Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Judges 13:20

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it happened
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
305
anabēnai
ἀναβῆναι
ascending
Verb, Aorist Active Infinate
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5395
phloga
φλόγα
flame
Noun, Accusative Singular Feminine
1883.1
epanō
ἐπάνω
on top
Adverb
3588
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2379
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
altar
Noun, Genitive Singular Neuter
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3772
ouranou
οὐρανοῦ
heaven,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
305
anabēnai
ἀναβῆναι
ascended
Verb, Aorist Active Infinate
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
32
angelos
ἄγγελος
angel
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5395
phloga
φλόγα
flame
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2379
thysiastēriou
θυσιαστηρίου
altar.
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Manoah
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1135
gynē
γυνὴ
his wife
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2334
etheōroun
ἐθεώρουν
were viewing,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4098
epesan
ἔπεσαν
they fell
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
their face
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1093
gēn
γῆν
ground.
Noun, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויהי בעלות הלהב מעל המזבח השמימה ויעל מלאך יהוה בלהב המזבח ומנוח ואשתו ראים ויפלו על פניהם ארצה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִי֩ בַעֲלֹ֙ות הַלַּ֜הַב מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ הַשָּׁמַ֔יְמָה וַיַּ֥עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֖ה בְּלַ֣הַב הַמִּזְבֵּ֑חַ וּמָנֹ֤וחַ וְאִשְׁתֹּו֙ רֹאִ֔ים וַיִּפְּל֥וּ עַל־פְּנֵיהֶ֖ם אָֽרְצָה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בעלות הלהב מעל המזבח השׁמימה ויעל מלאך יהוה בלהב המזבח ומנוח ואשׁתו ראים ויפלו על פניהם ארצה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֩ בַעֲלֹ֙ות הַלַּ֜הַב מֵעַ֤ל הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ הַשָּׁמַ֔יְמָה וַיַּ֥עַל מַלְאַךְ־יְהוָ֖ה בְּלַ֣הַב הַמִּזְבֵּ֑חַ וּמָנֹ֤וחַ וְאִשְׁתֹּו֙ רֹאִ֔ים וַיִּפְּל֥וּ עַל־פְּנֵיהֶ֖ם אָֽרְצָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀναβῆναι τὴν φλόγα ἐπάνω τοῦ θυσιαστηρίου ἕως τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀνέβη ὁ ἄγγελος κυρίου ἐν τῇ φλογὶ, τοῦ θυσιαστηρίου καὶ Μανωε καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ βλέποντες καὶ ἔπεσαν ἐπὶ πρόσωπον αὐτῶν ἐπὶ τὴν γῆν καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀναβῆναι τὴν φλόγα ἐπάνωθεν τοῦ θυσιαστηρίου εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἀνέβη ὁ ἄγγελος κυρίου ἐν τῇ φλογί καὶ Μανωε καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἐθεώρουν καὶ ἔπεσον ἐπὶ πρόσωπον αὐτῶν ἐπὶ τὴν γῆν
Berean Study Bible
- When the flame went up from the altar to the sky, the Angel of the LORD ascended in the flame. When Manoah and his wife saw this, they fell facedown ... to the ground.
English Standard Version
And when the flame went up toward heaven from the altar the angel of the Lord went up in the flame of the altar Now Manoah and his wife were watching and they fell on their faces to the ground
Holman Christian Standard Version
When the flame went up from the altar to the sky, the Angel of the Lord went up in its flame. When Manoah and his wife saw this, they fell facedown on the ground.
King James Version
For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of the LORD ascended in the flame of the altar. And Manoah and his wife looked on it, and fell on their faces to the ground.
Lexham English Bible
And when the flame went up toward the heaven from the altar, the angel of Yahweh went up in the flame of the altar to heaven while Manoah and his wife were watching. And they fell on their faces to the ground.
New American Standard Version
For it came about when the flame went up from the altar toward heaven, that the angel of the Lord ascended in the flame of the altar. When Manoah and his wife saw {this,} they fell on their faces to the ground.
World English Bible
For it happened, when the flame went up toward the sky from off the altar, that the angel of Yahweh ascended in the flame of the altar: and Manoah and his wife looked on; and they fell on their faces to the ground.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile