Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Judges 10:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
1459
enkatelipete
ἐγκατελίπετέ
abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1398
edouleusate
ἐδουλεύσατε
served
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
2316
theois
θεοῖς
other gods.
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις·
Adjective, Dative Plural Masculine
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
I will not
Adverb
4369
prosthēsō
προσθήσω
proceed
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4982
sōsai
σῶσαι
to deliver
Verb, Aorist Active Infinate
1473
hymas
ὑμᾶς.
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
Aleppo Codex
ואתם עזבתם אותי ותעבדו אלהים אחרים לכן לא אוסיף להושיע אתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתֶּם֙ עֲזַבְתֶּ֣ם אֹותִ֔י וַתַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים לָכֵ֥ן לֹֽא־אֹוסִ֖יף לְהֹושִׁ֥יעַ אֶתְכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואתם עזבתם אותי ותעבדו אלהים אחרים לכן לא אוסיף להושׁיע אתכם
Westminster Leningrad Codex
וְאַתֶּם֙ עֲזַבְתֶּ֣ם אֹותִ֔י וַתַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים לָכֵ֥ן לֹֽא־אֹוסִ֖יף לְהֹושִׁ֥יעַ אֶתְכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ὑμεῖς ἐγκατελίπετέ με καὶ ἐδουλεύσατε θεοῖς ἑτέροις· διὰ τοῦτο οὐ προσθήσω τοῦ σῶσαι ὑμᾶς. καὶ ὑμεῖς ἐγκατελίπετέ με καὶ ἐλατρεύσατε θεοῖς ἑτέροις διὰ τοῦτο οὐ προσθήσω τοῦ σῶσαι ὑμᾶς
Berean Study Bible
But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer save you.
But you have forsaken Me and served other gods, so I will no longer save you.
English Standard Version
Yet you have forsaken me and served other gods therefore I will save you no more
Yet you have forsaken me and served other gods therefore I will save you no more
Holman Christian Standard Version
But you have abandoned Me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
But you have abandoned Me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
King James Version
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more (8686).
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more (8686).
Lexham English Bible
Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you.
Yet you have abandoned me and served other gods. Therefore I will no longer deliver you.
New American Standard Version
"Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.
"Yet you have forsaken Me and served other gods; therefore I will no longer deliver you.
World English Bible
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.
Yet you have forsaken me, and served other gods: therefore I will save you no more.