Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 8:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
it happened
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3973
epausanto
ἐπαύσαντο
ceased
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Israel
615
apoktennontes
ἀποκτέννοντες
killing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Ai,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3977.1
pediois
πεδίοις
plains,
Noun, Dative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3735
orei
ὄρει
mountain
Noun, Dative Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2600
katabaseōs
καταβάσεως,
descent
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hou
οὗ
of which
Adverb
2614
katediōxan
κατεδίωξαν
they pursued
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autous
αὐτοὺς
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
4098
all fell
3956
pantas
πάντας
Adjective, Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
4750
stomati
στόματι
the mouth
Noun, Dative Singular Neuter
4501
rhomphaias
ῥομφαίας.
of the broadsword,
Noun, Genitive Singular Feminine
575
ap᾿
ἀπ᾿
by
Preposition
1473
autēs
αὐτῆς
it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
5056
telos
τέλος,
completion.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Ai,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3960
epataxen
ἐπάταξεν
struck
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
by the
Preposition
4750
stomati
στόματι
mouth
Noun, Dative Singular Neuter
4501
rhomphaias
ῥομφαίας.
of the broadsword.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויהי ככלות ישראל להרג את כל ישבי העי בשדה במדבר אשר רדפום בו ויפלו כלם לפי חרב עד תמם וישבו כל ישראל העי ויכו אתה לפי חרב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֣י כְּכַלֹּ֣ות יִשְׂרָאֵ֡ל לַהֲרֹג֩ אֶת־כָּל־יֹשְׁבֵ֙י הָעַ֜י בַּשָּׂדֶ֗ה בַּמִּדְבָּר֙ אֲשֶׁ֣ר רְדָפ֣וּם בֹּ֔ו וַֽיִּפְּל֥וּ כֻלָּ֛ם לְפִי־חֶ֖רֶב עַד־תֻּמָּ֑ם וַיָּשֻׁ֤בוּ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ הָעַ֔י וַיַּכּ֥וּ אֹתָ֖הּ לְפִי־חָֽרֶב׃
Masoretic Text (1524)
ויהי ככלות ישׂראל להרג את כל ישׁבי העי בשׂדה במדבר אשׁר רדפום בו ויפלו כלם לפי חרב עד תמם וישׁבו כל ישׂראל העי ויכו אתה לפי חרב
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י כְּכַלֹּ֣ות יִשְׂרָאֵ֡ל לַהֲרֹג֩ אֶת־כָּל־יֹשְׁבֵ֙י הָעַ֜י בַּשָּׂדֶ֗ה בַּמִּדְבָּר֙ אֲשֶׁ֣ר רְדָפ֣וּם בֹּ֔ו וַֽיִּפְּל֥וּ כֻלָּ֛ם לְפִי־חֶ֖רֶב עַד־תֻּמָּ֑ם וַיָּשֻׁ֤בוּ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ הָעַ֔י וַיַּכּ֥וּ אֹתָ֖הּ לְפִי־חָֽרֶב׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς ἐπαύσαντο οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἀποκτέννοντες πάντας τοὺς ἐν τῇ Γαι τοὺς ἐν τοῖς πεδίοις καὶ ἐν τῷ ὄρει ἐπὶ τῆς καταβάσεως, οὗ κατεδίωξαν αὐτοὺς ἀπ᾿ αὐτῆς εἰς τέλος, καὶ ἀπέστρεψεν Ἰησοῦς εἰς Γαι καὶ ἐπάταξεν αὐτὴν ἐν στόματι ῥομφαίας.
Berean Study Bible
- When Israel had finished killing - all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, - and when every ... last one of them had fallen by the sword, ... ... all the Israelites returned to Ai and struck it down - - with the sword.
- When Israel had finished killing - all the men of Ai who had pursued them into the field and wilderness, - and when every ... last one of them had fallen by the sword, ... ... all the Israelites returned to Ai and struck it down - - with the sword.
English Standard Version
When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they pursued them and all of them to the very last had fallen by the edge of the sword all Israel returned to Ai and struck it down with the edge of the sword
When Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the open wilderness where they pursued them and all of them to the very last had fallen by the edge of the sword all Israel returned to Ai and struck it down with the edge of the sword
Holman Christian Standard Version
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.
When Israel had finished killing everyone living in Ai who had pursued them into the open country, and when every last one of them had fallen by the sword, all Israel returned to Ai and struck it down with the sword.
King James Version
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed (8800), that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
And it came to pass, when Israel had made an end of slaying all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness wherein they chased them, and when they were all fallen on the edge of the sword, until they were consumed (8800), that all the Israelites returned unto Ai, and smote it with the edge of the sword.
Lexham English Bible
When Israel finished slaughtering all the inhabitants of Ai in the open field, in the wilderness where they pursued them, and when all of them had fallen by ⌊the edge of the sword⌋to⌊the edge of the sword⌋.
When Israel finished slaughtering all the inhabitants of Ai in the open field, in the wilderness where they pursued them, and when all of them had fallen by ⌊the edge of the sword⌋to⌊the edge of the sword⌋.
New American Standard Version
Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword.
Now when Israel had finished killing all the inhabitants of Ai in the field in the wilderness where they pursued them, and all of them were fallen by the edge of the sword until they were destroyed, then all Israel returned to Ai and struck it with the edge of the sword.
World English Bible
It happened, when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and struck it with the edge of the sword.
It happened, when Israel had made an end of killing all the inhabitants of Ai in the field, in the wilderness in which they pursued them, and they had all fallen by the edge of the sword, until they were consumed, that all Israel returned to Ai, and struck it with the edge of the sword.