Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 8:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4170.3
polemistēs
πολεμιστὴς
warrior,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the one
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
305
anebēsan
ἀνέβησαν
ascended.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4198
poreuomenoi
πορευόμενοι
going,
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
2064
ēlthon
ἦλθον
they came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1828.2
right opposite
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4172
poleōs
πόλεως
city
Noun, Genitive Singular Feminine
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
395
anatolōn
ἀνατολῶν,
the east.
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1749
ambushes
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4172
poleōs
πόλεως
city
Noun, Genitive Singular Feminine
575
ap᾿
ἀπ᾿
were from
Preposition
2281
the west.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3924.2
they encamped
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1005
north
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Ai.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2835.1
valley
303.1
was between
1473
autou
αὐτοῦ
it
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Ai
Aleppo Codex
וכל העם המלחמה אשר אתו עלו ויגשו ויבאו נגד העיר ויחנו מצפון לעי והגי בינו ובין העי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְכָל־הָעָ֙ם הַמִּלְחָמָ֜ה אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֗ו עָלוּ֙ וַֽיִּגְּשׁ֔וּ וַיָּבֹ֖אוּ נֶ֣גֶד הָעִ֑יר וַֽיַּחֲנוּ֙ מִצְּפֹ֣ון לָעַ֔י וְהַגַּ֖י בינו וּבֵין־הָעָֽי׃
Masoretic Text (1524)
וכל העם המלחמה אשׁר אתו עלו ויגשׁו ויבאו נגד העיר ויחנו מצפון לעי והגי בינו ובין העי
Westminster Leningrad Codex
וְכָל־הָעָ֙ם הַמִּלְחָמָ֜ה אֲשֶׁ֣ר אִתֹּ֗ו עָלוּ֙ וַֽיִּגְּשׁ֔וּ וַיָּבֹ֖אוּ נֶ֣גֶד הָעִ֑יר וַֽיַּחֲנוּ֙ מִצְּפֹ֣ון לָעַ֔י וְהַגַּ֖י בינו וּבֵין־הָעָֽי׃
Greek Septuagint
καὶ πᾶς ὁ λαὸς ὁ πολεμιστὴς μετ᾿ αὐτοῦ ἀνέβησαν καὶ πορευόμενοι ἦλθον ἐξ ἐναντίας τῆς πόλεως ἀπ᾿ ἀνατολῶν,
Berean Study Bible
Then all the troops ... who were with him marched up and approached the city. They arrived in front of Ai and camped to the north of it, with the valley between ... them and the city.
Then all the troops ... who were with him marched up and approached the city. They arrived in front of Ai and camped to the north of it, with the valley between ... them and the city.
English Standard Version
And all the fighting men who were with him went up and drew near before the city and encamped on the north side of Ai with a ravine between them and Ai
And all the fighting men who were with him went up and drew near before the city and encamped on the north side of Ai with a ravine between them and Ai
Holman Christian Standard Version
All those who were with him went up and approached the city, arriving opposite Ai, and camped to the north of it, with a valley between them and the city.
All those who were with him went up and approached the city, arriving opposite Ai, and camped to the north of it, with a valley between them and the city.
King James Version
And all the people, even the people of war that were with him, went up (8804), and drew nigh (8799), and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
And all the people, even the people of war that were with him, went up (8804), and drew nigh (8799), and came before the city, and pitched on the north side of Ai: now there was a valley between them and Ai.
Lexham English Bible
⌊All the fighting men⌋were with him ⌊went up and drew near before the city⌋there was a valley between him and Ai.
⌊All the fighting men⌋were with him ⌊went up and drew near before the city⌋there was a valley between him and Ai.
New American Standard Version
Then all the people of war who {were} with him went up and drew near and arrived in front of the city, and camped on the north side of Ai. Now {there was} a valley between him and Ai.
Then all the people of war who {were} with him went up and drew near and arrived in front of the city, and camped on the north side of Ai. Now {there was} a valley between him and Ai.
World English Bible
All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.
All the people, even the men of war who were with him, went up, and drew near, and came before the city, and encamped on the north side of Ai. Now there was a valley between him and Ai.