Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 6:10
3588
tō
τῷ
And to the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1161
de
δὲ
Participleicle
2992
laō
λαῷ
people
Noun, Dative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
Do not
Adverb
994
boate
βοᾶτε,
yell
Verb, Present Active Imperative 2nd Plural
3366
mēde
μηδὲ
nor
Conjunction
191
akousatō
ἀκουσάτω
let hear
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
3367
mētheis
μηθεὶς
any one
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
5456
phōnēn
φωνήν,
your voice!
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3756
There shall not go through
1330
1537
from
4750
your mouth
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3056
a word
2193
heōs
ἕως
until
Conjunction
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
1229
diangeilē
διαγγείλῃ
he himself declares
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
autos
αὐτὸς
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2250
hēmeran
ἡμέραν
the day
Noun, Accusative Singular Feminine
310
anaboēsai
ἀναβοῆσαι,
to yell out,
Verb, Aorist Active Infinate
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
310
anaboēsai
ἀναβοῆσαι,
you shall yell out
Verb, Aorist Active Infinate
5119
tote
τότε
then.
Adverb
Aleppo Codex
ואת העם צוה יהושע לאמר לא תריעו ולא תשמיעו את קולכם ולא יצא מפיכם דבר עד יום אמרי אליכם הריעו והריעתם־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־הָעָם֩ צִוָּ֙ה יְהֹושֻׁ֜עַ לֵאמֹ֗ר לֹ֤א תָרִ֙יעוּ֙ וְלֹֽא־תַשְׁמִ֣יעוּ אֶת־קֹולְכֶ֔ם וְלֹא־יֵצֵ֥א מִפִּיכֶ֖ם דָּבָ֑ר ֠עַד יֹ֣ום אָמְרִ֧י אֲלֵיכֶ֛ם הָרִ֖יעוּ וַהֲרִיעֹתֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואת העם צוה יהושׁע לאמר לא תריעו ולא תשׁמיעו את קולכם ולא יצא מפיכם דבר עד יום אמרי אליכם הריעו והריעתם
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הָעָם֩ צִוָּ֙ה יְהֹושֻׁ֜עַ לֵאמֹ֗ר לֹ֤א תָרִ֙יעוּ֙ וְלֹֽא־תַשְׁמִ֣יעוּ אֶת־קֹולְכֶ֔ם וְלֹא־יֵצֵ֥א מִפִּיכֶ֖ם דָּבָ֑ר ֠עַד יֹ֣ום אָמְרִ֧י אֲלֵיכֶ֛ם הָרִ֖יעוּ וַהֲרִיעֹתֶֽם׃
Greek Septuagint
τῷ δὲ λαῷ ἐνετείλατο Ἰησοῦς λέγων μὴ βοᾶτε, μηδὲ ἀκουσάτω μηθεὶς ὑμῶν τὴν φωνήν, ἕως ἂν ἡμέραν αὐτὸς διαγγείλῃ ἀναβοῆσαι, καὶ τότε ἀναβοήσετε.
Berean Study Bible
- But Joshua had commanded the people : "Do not give a battle cry or let your voice ... be heard; - do not let one word come out of your mouth until the day I tell you to shout. Then you are to shout!"
- But Joshua had commanded the people : "Do not give a battle cry or let your voice ... be heard; - do not let one word come out of your mouth until the day I tell you to shout. Then you are to shout!"
English Standard Version
But Joshua commanded the people You shall not shout or make your voice heard neither shall any word go out of your mouth until the day I tell you to shout Then you shall shout
But Joshua commanded the people You shall not shout or make your voice heard neither shall any word go out of your mouth until the day I tell you to shout Then you shall shout
Holman Christian Standard Version
But Joshua had commanded the people: "Do not shout or let your voice be heard. Don't let one word come out of your mouth until the time I say, 'Shout! Then you are to shout."
But Joshua had commanded the people: "Do not shout or let your voice be heard. Don't let one word come out of your mouth until the time I say, 'Shout! Then you are to shout."
King James Version
And Joshua had commanded the people, saying (8800), Ye shall not shout (8686), nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout (8685); then shall ye shout (8689).
And Joshua had commanded the people, saying (8800), Ye shall not shout (8686), nor make any noise with your voice, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I bid you shout (8685); then shall ye shout (8689).
Lexham English Bible
But Joshua commanded the people, saying, "You will not shout, and you will not let your voice be heard; a word will not go out from your mouth until the day I say to you 'Shout!' Then you will shout."
But Joshua commanded the people, saying, "You will not shout, and you will not let your voice be heard; a word will not go out from your mouth until the day I say to you 'Shout!' Then you will shout."
New American Standard Version
But Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you, 'Shout!' Then you shall shout!"
But Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout nor let your voice be heard nor let a word proceed out of your mouth, until the day I tell you, 'Shout!' Then you shall shout!"
World English Bible
Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout. Then you shall shout."
Joshua commanded the people, saying, "You shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall any word proceed out of your mouth, until the day I tell you to shout. Then you shall shout."