Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 22:22
3588
ho
ὁ
God,
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος,
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1510.2.3
estin
ἐστιν
is.
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
autos
αὐτὸς
himself
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1492
knows,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Israel
1473
autos
αὐτὸς
itself
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
1097
gnōsetai
γνώσεται·
shall know;
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
646
apostasia
ἀποστασίᾳ
defection
Noun, Dative Singular Feminine
4131.2
eplēmmelēsamen
ἐπλημμελήσαμεν
we trespassed
Verb, Aorist Active Indicative 1st Plural
1725
enanti
ἔναντι
before
Preposition
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3361
mē
μὴ
may he not rescue
Adverb
4506
rhysaito
ῥύσαιτο
Verb, Aorist Middle Optative 3rd Singular
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
this day.
3778
tautē
ταύτῃ·
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
אל אלהים יהוה אל אלהים יהוה הוא ידע וישראל הוא ידע אם במרד ואם במעל ביהוה אל תושיענו היום הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֵל֩׀ אֱלֹהִ֙ים׀ יְהוָ֜ה אֵ֣ל׀ אֱלֹהִ֤ים׀ יְהוָה֙ ה֣וּא יֹדֵ֔עַ וְיִשְׂרָאֵ֖ל ה֣וּא יֵדָ֑ע אִם־בְּמֶ֤רֶד וְאִם־בְּמַ֙עַל֙ בַּֽיהוָ֔ה אַל־תֹּושִׁיעֵ֖נוּ הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
אל אלהים יהוה אל אלהים יהוה הוא ידע וישׂראל הוא ידע אם במרד ואם במעל ביהוה אל תושׁיענו היום הזה
Westminster Leningrad Codex
אֵל֩׀ אֱלֹהִ֙ים׀ יְהוָ֜ה אֵ֣ל׀ אֱלֹהִ֤ים׀ יְהוָה֙ ה֣וּא יֹדֵ֔עַ וְיִשְׂרָאֵ֖ל ה֣וּא יֵדָ֑ע אִם־בְּמֶ֤רֶד וְאִם־בְּמַ֙עַל֙ בַּֽיהוָ֔ה אַל־תֹּושִׁיעֵ֖נוּ הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ὁ θεὸς θεός ἐστιν κύριος, καὶ ὁ θεὸς θεὸς κύριος αὐτὸς οἶδεν, καὶ Ισραηλ αὐτὸς γνώσεται· εἰ ἐν ἀποστασίᾳ ἐπλημμελήσαμεν ἔναντι τοῦ κυρίου, μὴ ῥύσαιτο ἡμᾶς ἐν ταύτῃ·
Berean Study Bible
"The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel ... also know. If this was in rebellion ... or breach of faith against the LORD, do not spare us today ....
"The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel ... also know. If this was in rebellion ... or breach of faith against the LORD, do not spare us today ....
English Standard Version
The Mighty One God the Lord The Mighty One God the Lord He knows and let Israel itself know If it was in rebellion or in breach of faith against the Lord do not spare us
The Mighty One God the Lord The Mighty One God the Lord He knows and let Israel itself know If it was in rebellion or in breach of faith against the Lord do not spare us
Holman Christian Standard Version
"Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord
"Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord
King James Version
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth (8802), and Israel he shall know (8799); if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth (8802), and Israel he shall know (8799); if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)
Lexham English Bible
"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if it was in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day
"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if it was in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day
New American Standard Version
"The Mighty One, God, the Lord, the Mighty One, God, the Lord! He knows, and may Israel itself know. If {it was} in rebellion, or if in an unfaithful act against the Lord do not save us this day!
"The Mighty One, God, the Lord, the Mighty One, God, the Lord! He knows, and may Israel itself know. If {it was} in rebellion, or if in an unfaithful act against the Lord do not save us this day!
World English Bible
"The Mighty One, God, Yahweh, (*) the Mighty One, God, Yahweh, (*) he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),
"The Mighty One, God, Yahweh, (*) the Mighty One, God, Yahweh, (*) he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against Yahweh (don't save us this day),