Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 15:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1326.1
diekballei
διεκβάλλει
passes out through
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3725
horion
ὅριον
border
Noun, Nominative Singular Neuter
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
2884.2
koryphēs
κορυφῆς
the top
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
to
τὸ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3735
orous
ὄρους
mountain
Noun, Genitive Singular Neuter
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
4077
pēgēn
πηγὴν
the spring
Noun, Accusative Singular Feminine
5204
hydatos
ὕδατος
of the water
Noun, Genitive Singular Neuter
*
of Nephtoah;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1326.1
diekballei
διεκβάλλει
it passes out
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
2968
the towns
3735
orous
ὄρους
of mount
Noun, Genitive Singular Neuter
*
Ephron;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
71
leads
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Neuter
3725
horion
ὅριον
border
Noun, Nominative Singular Neuter
1519
eis
εἰς
unto
Preposition
*
Baalah --
3778
hautē
αὕτη
this
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
1510.2.3
estin
ἐστὶν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
4172
polis
πόλις
the city
Noun, Nominative Singular Feminine
*
Jearim.
Aleppo Codex
ותאר הגבול מראש ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְתָאַ֙ר הַגְּב֜וּל מֵרֹ֣אשׁ הָהָ֗ר אֶל־מַעְיַן֙ מֵ֣י נֶפְתֹּ֔וחַ וְיָצָ֖א אֶל־עָרֵ֣י הַר־עֶפְרֹ֑ון וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ בַּעֲלָ֔ה הִ֖יא קִרְיַ֥תיְעָרִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ותאר הגבול מראשׁ ההר אל מעין מי נפתוח ויצא אל ערי הר עפרון ותאר הגבול בעלה היא קרית יערים
Westminster Leningrad Codex
וְתָאַ֙ר הַגְּב֜וּל מֵרֹ֣אשׁ הָהָ֗ר אֶל־מַעְיַן֙ מֵ֣י נֶפְתֹּ֔וחַ וְיָצָ֖א אֶל־עָרֵ֣י הַר־עֶפְרֹ֑ון וְתָאַ֤ר הַגְּבוּל֙ בַּעֲלָ֔ה הִ֖יא קִרְיַ֥תיְעָרִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ διεκβάλλει τὸ ὅριον ἀπὸ κορυφῆς τοῦ ὄρους ἐπὶ πηγὴν ὕδατος Ναφθω καὶ διεκβάλλει εἰς τὸ ὄρος Εφρων, καὶ ἐξάξει τὸ ὅριον εἰς Βααλ αὕτη ἐστὶν πόλις Ιαριμ,
Berean Study Bible
From the hilltop ... the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, proceeded to the cities of Mount Ephron, and then bent around ... toward Baalah (that is, vvv Kiriath-jearim).
From the hilltop ... the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, proceeded to the cities of Mount Ephron, and then bent around ... toward Baalah (that is, vvv Kiriath-jearim).
English Standard Version
Then the boundary extends from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah and from there to the cities of Mount Ephron Then the boundary bends around to Baalah that is Kiriath-jearim
Then the boundary extends from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah and from there to the cities of Mount Ephron Then the boundary bends around to Baalah that is Kiriath-jearim
Holman Christian Standard Version
From the top of the hill the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, went to the cities of Mount Ephron, and then curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
From the top of the hill the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, went to the cities of Mount Ephron, and then curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
King James Version
And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
And the border was drawn from the top of the hill unto the fountain of the water of Nephtoah, and went out to the cities of mount Ephron; and the border was drawn to Baalah, which is Kirjathjearim:
Lexham English Bible
then the border turns from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and continues from there to the cities of Mount Ephron; the border then turns to Baalah (that is
then the border turns from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and continues from there to the cities of Mount Ephron; the border then turns to Baalah (that is
New American Standard Version
From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
From the top of the mountain the border curved to the spring of the waters of Nephtoah and proceeded to the cities of Mount Ephron, then the border curved to Baalah (that is, Kiriath-jearim).
World English Bible
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);
The border extended from the top of the mountain to the spring of the waters of Nephtoah, and went out to the cities of Mount Ephron; and the border extended to Baalah (the same is Kiriath Jearim);