Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 11:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1831
exēlthon
ἐξῆλθον
they came forth,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autoi
αὐτοὶ
they
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
935
basileis
βασιλεῖς
their kings
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν
them,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2992
people
4183
polla
πολλὰ
a vast
Adjective, Nominative Plural Neuter
5618
hōsper
ὥσπερ
as
Adverb
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
285
ammos
ἄμμος
sand
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hē
ἡ
which is
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
by
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5491
edge
3588
hoi
οἱ
of the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2281
thalassēs
θαλάσσης
sea
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4128
plēthei
πλήθει
in multitude,
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2462
hippoi
ἵπποι
horses,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
716
harmata
ἅρματα
chariots
Noun, Nominative Plural Neuter
4183
polla
πολλὰ
many
Adjective, Nominative Plural Neuter
4970
sphodra
σφόδρα.
very.
Adverb
Aleppo Codex
ויצאו הם וכל מחניהם עמם עם־רב כחול אשר על שפת הים לרב וסוס ורכב רב מאד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצְא֣וּ הֵ֗ם וְכָל־מַֽחֲנֵיהֶם֙ עִמָּ֔ם עַם־רָ֕ב כַּחֹ֛ול אֲשֶׁ֥ר עַל־שְׂפַת־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וְס֥וּס וָרֶ֖כֶב רַב־מְאֹֽד׃
Masoretic Text (1524)
ויצאו הם וכל מחניהם עמם עם רב כחול אשׁר על שׂפת הים לרב וסוס ורכב רב מאד
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצְא֣וּ הֵ֗ם וְכָל־מַֽחֲנֵיהֶם֙ עִמָּ֔ם עַם־רָ֕ב כַּחֹ֛ול אֲשֶׁ֥ר עַל־שְׂפַת־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וְס֥וּס וָרֶ֖כֶב רַב־מְאֹֽד׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξῆλθον αὐτοὶ καὶ οἱ βασιλεῖς αὐτῶν μετ᾿ αὐτῶν ὥσπερ ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης τῷ πλήθει καὶ ἵπποι καὶ ἅρματα πολλὰ σφόδρα.
Berean Study Bible
So these kings came out with all their armies, a multitude as numerous as the sand - on the seashore ..., along with a great number ... of horses and chariots.
So these kings came out with all their armies, a multitude as numerous as the sand - on the seashore ..., along with a great number ... of horses and chariots.
English Standard Version
And they came out with all their troops a great horde in number like the sand that is on the seashore with very many horses and chariots
And they came out with all their troops a great horde in number like the sand that is on the seashore with very many horses and chariots
Holman Christian Standard Version
They went out with all their armies a multitude as numerous as the sand on the seashore along with a vast number of horses and chariots.
They went out with all their armies a multitude as numerous as the sand on the seashore along with a vast number of horses and chariots.
King James Version
And they went out (8799), they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
And they went out (8799), they and all their hosts with them, much people, even as the sand that is upon the sea shore in multitude, with horses and chariots very many.
Lexham English Bible
They came out, they and all their armies with them, as a great army like the sand on the seashore, with very many horses and chariots.
They came out, they and all their armies with them, as a great army like the sand on the seashore, with very many horses and chariots.
New American Standard Version
They came out, they and all their armies with them, {as} many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots.
They came out, they and all their armies with them, {as} many people as the sand that is on the seashore, with very many horses and chariots.
World English Bible
They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.
They went out, they and all their armies with them, many people, even as the sand that is on the seashore in multitude, with very many horses and chariots.