Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jonah 2:6
1519
eis
εἰς
Into
Preposition
4978.1
the fissures
3735
of mountains
2597
katebēn
κατέβην
I went down;
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
1093
gēn
γῆν,
the earth
Noun, Accusative Singular Feminine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3449.2-1473
its bars
2735.6
katochoi
κάτοχοι
holds
Adjective, Nominative Plural Masculine
166
aiōnioi
αἰώνιοι,
are the eternal.
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
Yet
Conjunction
305
anabētō
ἀναβήτω
let ascend
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
1537
from
5356
phthora
φθορὰ
corruption
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2222
zōēs
ζωῆς
my life,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2962
kyrie
κύριε
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theos
θεός
my God!
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משחת חיי יהוה אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Masoretic Text (1524)
לקצבי הרים ירדתי הארץ ברחיה בעדי לעולם ותעל משׁחת חיי יהוה אלהי
Westminster Leningrad Codex
לְקִצְבֵ֤י הָרִים֙ יָרַ֔דְתִּי הָאָ֛רֶץ בְּרִחֶ֥יהָ בַעֲדִ֖י לְעֹולָ֑ם וַתַּ֧עַל מִשַּׁ֛חַת חַיַּ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Greek Septuagint
κατέβην εἰς γῆν, ἧς οἱ μοχλοὶ αὐτῆς κάτοχοι αἰώνιοι, καὶ ἀναβήτω φθορὰ ζωῆς μου, κύριε ὁ θεός μου.
Berean Study Bible
To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!
To the roots of the mountains I descended; the earth beneath me barred me in forever! But You raised my life from the pit, O LORD my God!
English Standard Version
at the roots of the mountains I went down to the land whose bars closed upon me forever yet you brought up my life from the pit O Lord my God
at the roots of the mountains I went down to the land whose bars closed upon me forever yet you brought up my life from the pit O Lord my God
Holman Christian Standard Version
I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, Lord my God!
I sank to the foundations of the mountains; the earth with its prison bars closed behind me forever! But You raised my life from the Pit, Lord my God!
King James Version
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God.
Lexham English Bible
I went down to the foundations of the mountains; the Underworld— its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
I went down to the foundations of the mountains; the Underworld— its bars were around me forever. But you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
New American Standard Version
"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars {was} around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.
"I descended to the roots of the mountains. The earth with its bars {was} around me forever, But You have brought up my life from the pit, O Lord my God.
World English Bible
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.
I went down to the bottoms of the mountains. The earth barred me in forever: yet have you brought up my life from the pit, Yahweh my God.