Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 8:40
3568
nyn
νῦν
now
Adv
1161
de
δὲ
however
Conj
2212
zēteite
ζητεῖτέ
you seek
V-PIA-2P
1473
me
με
me
PPro-A1S
615
apokteinai
ἀποκτεῖναι
to kill
V-ANA
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
a man
N-AMS
3739
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
225
alētheian
ἀλήθειαν
truth
N-AFS
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
2980
lelalēka
λελάληκα
has spoken
V-RIA-1S
3739
hēn
ἣν
that
RelPro-AFS
191
ēkousa
ἤκουσα
I heard
V-AIA-1S
3844
para
παρὰ
from
Prep
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
11
Abraam
Ἀβραὰμ
Abraham
N-NMS
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
did
V-AIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
νυν δε ζητειτε 5719 με αποκτειναι 5658 ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα 5758 ην ηκουσα 5656 παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν 5656
Textus Receptus (Beza, 1598)
νυν δε ζητειτε με αποκτειναι ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα ην ηκουσα παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ νῦν ζητεῖτέ ἀποκτεῖναι, με ἄνθρωπον ὃς λελάληκα, ὑμῖν τὴν ἀλήθειαν ἣν ἤκουσα παρὰ τοῦ Θεοῦ· Ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν. τοῦτο
Byzantine/Majority Text (2000)
νυν δε ζητειτε με αποκτειναι ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα ην ηκουσα παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν
Byzantine/Majority Text
νυν δε ζητειτε 5719 με αποκτειναι 5658 ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα 5758 ην ηκουσα 5656 παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν 5656
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
νυν 5719 δε ζητειτε με 5658 αποκτειναι ανθρωπον 5758 ος την αληθειαν υμιν λελαληκα ην 5656 ηκουσα παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν
Neste-Aland 26
νῦν δὲ ζητεῖτέ 5719 με ἀποκτεῖναι 5658 ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήθειαν ὑμῖν λελάληκα 5758 ἣν ἤκουσα 5656 παρὰ τοῦ θεοῦ τοῦτο Ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
νῦν δὲ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήθειαν ὑμῖν λελάληκα ἣν ἤκουσα παρὰ τοῦ θεοῦ τοῦτο Ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
νυν δε ζητειτε με αποκτειναι ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα ην ηκουσα παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
νυν δε ζητειτε με αποκτειναι ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα ην ηκουσα παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
νῦν δὲ ζητεῖτέ με ἀποκτεῖναι ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήθειαν ὑμῖν λελάληκα ἣν ἤκουσα παρὰ τοῦ θεοῦ τοῦτο Ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν
Textus Receptus (1550/1894)
νῦν δὲ ζητεῖτέ 5719 με ἀποκτεῖναι 5658 ἄνθρωπον ὃς τὴν ἀλήθειαν ὑμῖν λελάληκα 5758 ἣν ἤκουσα 5656 παρὰ τοῦ θεοῦ τοῦτο ἀβραὰμ οὐκ ἐποίησεν 5656
Westcott / Hort, UBS4
νυν δε ζητειτε 5719 με αποκτειναι 5658 ανθρωπον ος την αληθειαν υμιν λελαληκα 5758 ην ηκουσα 5656 παρα του θεου τουτο αβρααμ ουκ εποιησεν 5656
Berean Study Bible
But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from - God. Abraham never did such a thing.
But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from - God. Abraham never did such a thing.
English Standard Version
but now you seek to kill me a man who has told you the truth that I heard from God This is not what Abraham did
but now you seek to kill me a man who has told you the truth that I heard from God This is not what Abraham did
Holman Christian Standard Version
But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this!
But now you are trying to kill Me, a man who has told you the truth that I heard from God. Abraham did not do this!
King James Version
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham.
New American Standard Version
""But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do.
""But as it is, you are seeking to kill Me, a man who has told you the truth, which I heard from God; this Abraham did not do.
New Living Translation
Instead you are trying to kill me because I told you the truth which I heard from God Abraham never did such a thing
Instead you are trying to kill me because I told you the truth which I heard from God Abraham never did such a thing
World English Bible
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't (*) do this.
But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Abraham didn't (*) do this.