Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 7:26
2532
kai
καὶ
and
Conj
3708
ide
ἴδε
Behold
V-AMA-2S
3954
parrēsia
παρρησίᾳ
publicly
N-DFS
2980
lalei
λαλεῖ
he speaks
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3762
ouden
οὐδὲν
nothing
Adj-ANS
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
3004
legousin
λέγουσιν
they say
V-PIA-3P
3361
Mē
Μή‿
not
Adv
4219
pote
ποτε
ever
Conj
230
alēthōs
ἀληθῶς
Truly
Adv
1097
egnōsan
ἔγνωσαν
have recognized
V-AIA-3P
3588
hoi
οἱ
those who
Art-NMP
758
archontes
ἄρχοντες
rule
N-NMP
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
3778
houtos
οὗτός
this
DPro-NMS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5547
Christos
Χριστός
Christ
N-NMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδε 5628 παρρησια λαλει 5719 και ουδεν αυτω λεγουσιν 5719 μηποτε αληθως εγνωσαν 5627 οι αρχοντες οτι ουτος εστιν 5719 αληθως ο χριστος
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδε παρρησια λαλει και ουδεν αυτω λεγουσιν μηποτε αληθως εγνωσαν οι αρχοντες οτι ουτος εστιν αληθως ο χριστος
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἴδε λαλεῖ παρρησίᾳ καὶ λέγουσιν Μή‿οὐδὲν αὐτῷ ποτε. οἱ ἄρχοντες ἀληθῶς ἔγνωσαν ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός;
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδε παρρησια λαλει και ουδεν αυτω λεγουσιν μηποτε αληθως εγνωσαν οι αρχοντες οτι ουτος εστιν αληθως ο χριστος
Byzantine/Majority Text
και ιδε 5628 παρρησια λαλει 5719 και ουδεν αυτω λεγουσιν 5719 μηποτε αληθως εγνωσαν 5627 οι αρχοντες οτι ουτος εστιν 5719 αληθως ο χριστος
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5628 ιδε παρρησια 5719 λαλει και 5719 ουδεν αυτω λεγουσιν μηποτε 5627 αληθως εγνωσαν οι 5719 αρχοντες οτι ουτος εστιν αληθως ο χριστος
Neste-Aland 26
καὶ ἴδε 5657 παρρησίᾳ λαλεῖ 5719 καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν 5719 μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν 5627 οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν 5748 ὁ Χριστός
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδε παρρησια λαλει και ουδεν αυτω λεγουσιν μηποτε αληθως εγνωσαν οι αρχοντες οτι ουτος εστιν αληθως ο χριστος
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδε παρρησια λαλει και ουδεν αυτω λεγουσιν μηποτε αληθως εγνωσαν οι αρχοντες οτι ουτος εστιν αληθως ο χριστος
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἴδε 5628 παῤῥησίᾳ λαλεῖ 5719 καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν 5719 μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν 5627 οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν 5719 ἀληθῶς ὁ χριστός
Westcott / Hort, UBS4
και ιδε 5628 παρρησια λαλει 5719 και ουδεν αυτω λεγουσιν 5719 μηποτε αληθως εγνωσαν 5627 οι αρχοντες οτι ουτος εστιν 5719 ο χριστος
Berean Study Bible
Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying ... anything to Him. - {Have} the rulers truly recognized that this is the Christ?
Yet here He is, speaking publicly, and they are not saying ... anything to Him. - {Have} the rulers truly recognized that this is the Christ?
English Standard Version
And here he is speaking openly and they say nothing to him Can it be that the authorities really know that this is the Christ
And here he is speaking openly and they say nothing to him Can it be that the authorities really know that this is the Christ
Holman Christian Standard Version
Yet, look! He's speaking publicly and they're saying nothing to Him. Can it be true that the authorities know He is the Messiah?
Yet, look! He's speaking publicly and they're saying nothing to Him. Can it be true that the authorities know He is the Messiah?
King James Version
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
New American Standard Version
""Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?
""Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?
New Living Translation
But here he is speaking in public and they say nothing to him Could our leaders possibly believe that he is the Messiah
But here he is speaking in public and they say nothing to him Could our leaders possibly believe that he is the Messiah
World English Bible
(*) Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?
(*) Behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Can it be that the rulers indeed know that this is truly the Christ?