Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 6:40

TapClick Strong's number to view lexical information.
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-NNS
1063
gar
γάρ
indeed
Conj
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
to
τὸ
the
Art-NNS
2307
thelēma
θέλημα
will
N-NNS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
3962
Patros
Πατρός
Father
N-GMS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S
2443
hina
ἵνα
that
Conj
3956
pas
πᾶς
everyone
Adj-NMS
3588
ho
 - 
Art-NMS
2334
theōrōn
θεωρῶν
beholding
V-PPA-NMS
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207
Huion
Υἱὸν
Son
N-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
4100
pisteuōn
πιστεύων
believing
V-PPA-NMS
1519
eis
εἰς
on
Prep
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2192
echē
ἔχῃ
should have
V-PSA-3S
2222
zōēn
ζωὴν
life
N-AFS
166
aiōnion
αἰώνιον
eternal
Adj-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
450
anastēsō
ἀναστήσω
will raise up
V-FIA-1S
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1722
en
ἐν
at
Prep
3588
τῇ
the
Art-DFS
2078
eschatē
ἐσχάτῃ
last
Adj-DFS
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
day
N-DFS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τουτο δε εστιν 5719 το θελημα του πεμψαντος 5660 με ινα πας ο θεωρων 5723 τον υιον και πιστευων 5723 εις αυτον εχη 5725 ζωην αιωνιον και αναστησω 5661 αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Textus Receptus (Beza, 1598)
τουτο δε εστιν το θελημα του πεμψαντος με ινα πας ο θεωρων τον υιον και πιστευων εις αυτον εχη ζωην αιωνιον και αναστησω αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Berean Greek Bible (2016)
γάρ τοῦτο ἐστιν τοῦ μου, Πατρός τὸ θέλημα ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν Υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ αἰώνιον, ζωὴν καὶ ἐγὼ ἀναστήσω αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
τουτο δε εστιν το θελημα του πεμψαντος με ινα πας ο θεωρων τον υιον και πιστευων εις αυτον εχη ζωην αιωνιον και αναστησω αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Byzantine/Majority Text
τουτο δε εστιν 5719 το θελημα του πεμψαντος 5660 με ινα πας ο θεωρων 5723 τον υιον και πιστευων 5723 εις αυτον εχη 5725 ζωην αιωνιον και αναστησω 5661 αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τουτο 5719 δε εστιν το 5660 θελημα του πεμψαντος με 5723 ινα πας ο θεωρων τον 5723 υιον και πιστευων εις 5725 αυτον εχη ζωην 5661 αιωνιον και αναστησω αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Neste-Aland 26
τοῦτο γάρ ἐστιν 5748 τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν 5723 τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων 5723 εἰς αὐτὸν ἔχῃ 5725 ζωὴν αἰώνιον καὶ ἀναστήσω 5692 αὐτὸν ἐγὼ ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ
SBL Greek New Testament (2010)
τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον καὶ ἀναστήσω αὐτὸν ἐγὼ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τουτο δε εστιν το θελημα του πεμψαντος με ινα πας ο θεωρων τον υιον και πιστευων εις αυτον εχη ζωην αιωνιον και αναστησω αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τουτο δε εστιν το θελημα του πεμψαντος με ινα πας ο θεωρων τον υιον και πιστευων εις αυτον εχη ζωην αιωνιον και αναστησω αυτον εγω τη εσχατη ημερα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον καὶ ἀναστήσω αὐτὸν ἐγὼ ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ
Textus Receptus (1550/1894)
τοῦτο δὲ ἐστιν 5719 τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντος 5660 με, ἵνα πᾶς ὁ θεωρῶν 5723 τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων 5723 εἰς αὐτὸν ἔχῃ 5725 ζωὴν αἰώνιον καὶ ἀναστήσω 5661 αὐτὸν ἐγὼ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ
Westcott / Hort, UBS4
τουτο γαρ εστιν 5719 το θελημα του πατρος μου ινα πας ο θεωρων 5723 τον υιον και πιστευων 5723 εις αυτον εχη 5725 ζωην αιωνιον και αναστησω 5661 αυτον εγω [ | εν ] τη εσχατη ημερα
Berean Study Bible
For it is - My Father''s - will that everyone who looks to the Son and believes in Him shall have eternal life, and will raise him up ... at the last day."
English Standard Version
For this is the will of my Father that everyone who looks on the Son and believes in him should have eternal life and I will raise him up on the last day
Holman Christian Standard Version
For this is the will of My Father: that everyone who sees the Son and believes in Him may have eternal life, and I will raise him up on the last day."
King James Version
And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
New American Standard Version
""For this is the will of My Father, that everyone who beholds the Son and believes in Him will have eternal life, and I Myself will raise him up on the last day."
New Living Translation
For it is my Father's will that all who see his Son and believe in him should have eternal life I will raise them up at the last day
World English Bible
(*) This is the will of the one who sent me, that everyone who sees the Son, and believes in him, should have eternal life; and I will raise him up at the last day."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile