Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 4:17
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
1135
gynē
γυνὴ
woman
N-NFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
846
autō
‹αὐτῷ›
to him
PPro-DM3S
3756
Ouk
Οὐκ
not
Adv
2192
echō
ἔχω
I have
V-PIA-1S
435
andra
ἄνδρα
a husband
N-AMS
3004
legei
λέγει
Says
V-PIA-3S
846
autē
αὐτῇ
to her
PPro-DF3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
2573
Kalōs
Καλῶς
correctly
Adv
3004
eipas
εἶπας*
you have spoken
V-AIA-2S
3754
hoti
ὅτι
-
Conj
435
Andra
Ἄνδρα
A husband
N-AMS
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
2192
echō
ἔχω
I have
V-PIA-1S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 η γυνη και ειπεν 5627 ουκ εχω 5719 ανδρα λεγει 5719 αυτη ο ιησους καλως ειπας 5627 οτι ανδρα ουκ εχω 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη η γυνη και ειπεν ουκ εχω ανδρα λεγει αυτη ο ιησους καλως ειπας οτι ανδρα ουκ εχω
Berean Greek Bible (2016)
ἔχω “Οὐκ ἄνδρα. ἡ γυνὴ Ἀπεκρίθη καὶ εἶπεν ‹αὐτῷ› Ἰησοῦς Λέγει αὐτῇ ὁ εἶπας* “Καλῶς ὅτι ἔχω· οὐκ ‘Ἄνδρα
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη η γυνη και ειπεν ουκ εχω ανδρα λεγει αυτη ο ιησους καλως ειπας οτι ανδρα ουκ εχω
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 η γυνη και ειπεν 5627 ουκ εχω 5719 ανδρα λεγει αυτη ο ιησους καλως ειπας 5627 οτι ανδρα ουκ εχω 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 η 5627 γυνη και ειπεν ουκ 5719 εχω ανδρα 5719 λεγει αυτη 5627 ο ιησους καλως ειπας οτι ανδρα ουκ εχω
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν 5627 αὐτῷ Οὐκ ἔχω 5719 ἄνδρα λέγει 5719 αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπας 5627 ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω 5719
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν αὐτῷ Οὐκ ἔχω ἄνδρα λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπας ὅτι Ἄνδρα οὐκ ἔχω
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη η γυνη και ειπεν ουκ εχω ανδρα λεγει αυτη ο ιησους καλως ειπας οτι ανδρα ουκ εχω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη η γυνη και ειπεν ουκ εχω ανδρα λεγει αυτη ο ιησους καλως ειπας οτι ανδρα ουκ εχω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν ἄνδρα οὐκ ἔχω λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς καλῶς εἶπες ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν 5627 οὐκ ἔχω 5719 ἄνδρα λέγει 5719 αὐτῇ ὁ ἰησοῦς καλῶς εἶπας 5627 ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω 5719
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 η γυνη και ειπεν 5627 [ αυτω | αυτω ] ουκ εχω 5719 ανδρα λεγει 5719 αυτη ο ιησους καλως [ | ] οτι ανδρα ουκ εχω 5719
Berean Study Bible
"I have no husband," the woman replied ... ... .... Jesus said to her -, "You are correct{to say} that you have no husband.
"I have no husband," the woman replied ... ... .... Jesus said to her -, "You are correct{to say} that you have no husband.
English Standard Version
The woman answered him I have no husband Jesus said to her You are right in saying I have no husband
The woman answered him I have no husband Jesus said to her You are right in saying I have no husband
Holman Christian Standard Version
"I don't have a husband," she answered. "You have correctly said, 'I don't have a husband,' Jesus said.
"I don't have a husband," she answered. "You have correctly said, 'I don't have a husband,' Jesus said.
King James Version
The woman answered and said (5627), I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said (5627), I have no husband:
The woman answered and said (5627), I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said (5627), I have no husband:
New American Standard Version
The woman answered and said, ""I have no husband." Jesus *said to her, ""You have correctly said, 'I have no husband';
The woman answered and said, ""I have no husband." Jesus *said to her, ""You have correctly said, 'I have no husband';
New Living Translation
I I have a husband the woman replied Jesus said said right You You have a husband husband
I I have a husband the woman replied Jesus said said right You You have a husband husband
World English Bible
The woman answered, (*) (*) "I have no husband." Jesus said to her, "You said well, ‘I have no husband,'
The woman answered, (*) (*) "I have no husband." Jesus said to her, "You said well, ‘I have no husband,'