Lectionary Calendar
Wednesday, November 20th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 19:6
3753
hote
ὅτε
When
Adv
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
3708
eidon
εἶδον
saw
V-AIA-3P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
749
archiereis
ἀρχιερεῖς
chief priests
N-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5257
hypēretai
ὑπηρέται
officers
N-NMP
2905
ekraugasan
ἐκραύγασαν
they cried out
V-AIA-3P
3004
legontes
λέγοντες
saying
V-PPA-NMP
4717
Staurōson
Σταύρωσον
Crucify
V-AMA-2S
4717
staurōson
σταύρωσον
Crucify
V-AMA-2S
3004
legei
λέγει
Says
V-PIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
4091
Pilatos
Πιλᾶτος*
Pilate
N-NMS
2983
Labete
Λάβετε
Take
V-AMA-2P
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
4771
hymeis
ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
2532
kai
καὶ
and
Conj
4717
staurōsate
σταυρώσατε
crucify [him]
V-AMA-2P
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3756
ouch
οὐχ
no
Adv
2147
heuriskō
εὑρίσκω
find
V-PIA-1S
1722
en
ἐν
in
Prep
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
156
aitian
αἰτίαν
guilt
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οτε ουν ειδον 5627 αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν 5656 λεγοντες 5723 σταυρωσον 5657 σταυρωσον 5657 αυτον λεγει 5719 αυτοις ο πιλατος λαβετε 5628 αυτον υμεις και σταυρωσατε 5657 εγω γαρ ουχ ευρισκω 5719 εν αυτω αιτιαν
Textus Receptus (Beza, 1598)
οτε ουν ειδον αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον λεγει αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και σταυρωσατε εγω γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν
Berean Greek Bible (2016)
οὖν Ὅτε οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται, εἶδον αὐτὸν ἐκραύγασαν λέγοντες “Σταύρωσον σταύρωσον. “Λάβετε αὐτὸν καὶ σταυρώσατε· ὑμεῖς ὁ Πιλᾶτος Λέγει αὐτοῖς γὰρ ἐγὼ εὑρίσκω οὐχ αἰτίαν. ἐν αὐτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
οτε ουν ειδον αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον αυτον λεγει αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και σταυρωσατε εγω γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν
Byzantine/Majority Text
οτε ουν ειδον 5627 αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν 5656 λεγοντες 5723 σταυρωσον 5657 σταυρωσον 5657 αυτον λεγει 5719 αυτοις ο πιλατος λαβετε 5628 αυτον υμεις και σταυρωσατε 5657 εγω γαρ ουχ ευρισκω 5719 εν αυτω αιτιαν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οτε 5627 ουν ειδον αυτον 5656 οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες 5723 σταυρωσον 5657 σταυρωσον 5657 λεγει 5719 αυτοις 5628 ο πιλατος λαβετε αυτον 5657 υμεις και σταυρωσατε εγω 5719 γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν
Neste-Aland 26
ὅτε οὖν εἶδον 5627 αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν 5656 λέγοντες 5723 Σταύρωσον 5657 σταύρωσον 5657 λέγει 5719 αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος Λάβετε 5628 αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε 5657 ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω 5719 ἐν αὐτῷ αἰτίαν
SBL Greek New Testament (2010)
ὅτε οὖν εἶδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν λέγοντες Σταύρωσον σταύρωσον λέγει αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος Λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οτε ουν ειδον αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον λεγει αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και σταυρωσατε εγω γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οτε ουν ειδον αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν λεγοντες σταυρωσον σταυρωσον λεγει αυτοις ο πιλατος λαβετε αυτον υμεις και σταυρωσατε εγω γαρ ουχ ευρισκω εν αυτω αιτιαν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅτε οὖν ἴδον αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν σταύρωσον σταύρωσον λέγει αὐτοῖς ὁ Πειλᾶτος λάβετε αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω ἐν αὐτῷ αἰτίαν
Textus Receptus (1550/1894)
ὅτε οὖν εἶδον 5627 αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν 5656 λέγοντες 5723 σταύρωσον 5657 σταύρωσον 5657 λέγει 5719 αὐτοῖς ὁ πιλᾶτος λάβετε 5628 αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε 5657 ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω 5719 ἐν αὐτῷ αἰτίαν
Westcott / Hort, UBS4
οτε ουν ειδον 5627 αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν 5656 λεγοντες 5723 σταυρωσον 5657 σταυρωσον 5657 λεγει 5719 αυτοις ο πιλατος λαβετε 5628 αυτον υμεις και σταυρωσατε 5657 εγω γαρ ουχ ευρισκω 5719 εν αυτω αιτιαν
Berean Study Bible
- As soon as the chief priests and - officers saw Him, they shouted ..., "Crucify Him! Crucify Him!" "You take Him and crucify Him -, " - Pilate replied ..., "for find no basis for a charge against Him."
- As soon as the chief priests and - officers saw Him, they shouted ..., "Crucify Him! Crucify Him!" "You take Him and crucify Him -, " - Pilate replied ..., "for find no basis for a charge against Him."
English Standard Version
When the chief priests and the officers saw him they cried out Crucify him crucify him Pilate said to them Take him yourselves and crucify him for I find no guilt in him
When the chief priests and the officers saw him they cried out Crucify him crucify him Pilate said to them Take him yourselves and crucify him for I find no guilt in him
Holman Christian Standard Version
When the chief priests and the temple police saw Him, they shouted, "Crucify! Crucify! Pilate responded, "Take Him and crucify Him yourselves, for I find no grounds for charging Him."
When the chief priests and the temple police saw Him, they shouted, "Crucify! Crucify! Pilate responded, "Take Him and crucify Him yourselves, for I find no grounds for charging Him."
King James Version
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out (5656), saying (5723), Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.
When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out (5656), saying (5723), Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him.
New American Standard Version
So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, ""Crucify, crucify!" Pilate *said to them, ""Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him."
So when the chief priests and the officers saw Him, they cried out saying, ""Crucify, crucify!" Pilate *said to them, ""Take Him yourselves and crucify Him, for I find no guilt in Him."
New Living Translation
When they saw him the leading priests and Temple guards began shouting Crucify him Crucify him Take him yourselves and crucify him Pilate said I find him not guilty
When they saw him the leading priests and Temple guards began shouting Crucify him Crucify him Take him yourselves and crucify him Pilate said I find him not guilty
World English Bible
When therefore the chief priests and the officers saw him, they shouted, saying, "Crucify! Crucify!" Pilate said to them, "Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him."
When therefore the chief priests and the officers saw him, they shouted, saying, "Crucify! Crucify!" Pilate said to them, "Take him yourselves, and crucify him, for I find no basis for a charge against him."