Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 18:23
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
1487
Ei
Εἰ
If
Conj
2560
kakōs
κακῶς
evil
Adv
2980
elalēsa
ἐλάλησα
I spoke
V-AIA-1S
3140
martyrēson
μαρτύρησον
bear witness
V-AMA-2S
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GNS
2556
kakou
κακοῦ
evil
Adj-GNS
1487
ei
εἰ
if
Conj
1161
de
δὲ
however
Conj
2573
kalōs
καλῶς
rightly
Adv
5101
ti
τί
why
IPro-ANS
1473
me
με
me
PPro-A1S
1194
dereis
δέρεις
strike you
V-PIA-2S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα 5656 μαρτυρησον 5657 περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις
Berean Greek Bible (2016)
Ἰησοῦς Ἀπεκρίθη αὐτῷ “Εἰ ἐλάλησα, κακῶς μαρτύρησον περὶ τοῦ κακοῦ· δὲ εἰ καλῶς, τί δέρεις; με
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα 5656 μαρτυρησον 5657 περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 αυτω 5656 ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον 5657 περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 αὐτῷ Ἰησοῦς Εἰ κακῶς ἐλάλησα 5656 μαρτύρησον 5657 περὶ τοῦ κακοῦ εἰ δὲ καλῶς τί με δέρεις 5719
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς Εἰ κακῶς ἐλάλησα μαρτύρησον περὶ τοῦ κακοῦ εἰ δὲ καλῶς τί με δέρεις
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη αυτω ο ιησους ει κακως ελαλησα μαρτυρησον περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς εἰ κακῶς ἐλάλησα μαρτύρησον περὶ τοῦ κακοῦ εἰ δὲ καλῶς τί με δέρεις
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς εἰ κακῶς ἐλάλησα 5656 μαρτύρησον 5657 περὶ τοῦ κακοῦ εἰ δὲ καλῶς τί με δέρεις 5719
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 αυτω ιησους ει κακως ελαλησα 5656 μαρτυρησον 5657 περι του κακου ει δε καλως τι με δερεις 5719
Berean Study Bible
Jesus replied -, "If I said something wrong, testify to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?"
Jesus replied -, "If I said something wrong, testify to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?"
English Standard Version
Jesus answered him If what I said is wrong bear witness about the wrong but if what I said is right why do you strike me
Jesus answered him If what I said is wrong bear witness about the wrong but if what I said is right why do you strike me
Holman Christian Standard Version
"If I have spoken wrongly," Jesus answered him, "give evidence about the wrong; but if rightly, why do you hit Me?
"If I have spoken wrongly," Jesus answered him, "give evidence about the wrong; but if rightly, why do you hit Me?
King James Version
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?
New American Standard Version
Jesus answered him, ""If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"
Jesus answered him, ""If I have spoken wrongly, testify of the wrong; but if rightly, why do you strike Me?"
New Living Translation
Jesus replied If I said anything wrong you must prove it But if if speaking the truth why are you beating me
Jesus replied If I said anything wrong you must prove it But if if speaking the truth why are you beating me
World English Bible
Jesus answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?"
Jesus answered him, "If I have spoken evil, testify of the evil; but if well, why do you beat me?"