Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 18:20
611
apekrithē
ἀπεκρίθη
Answered
V-AIP-3S
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
1473
Egō
Ἐγὼ
I
PPro-N1S
3954
parrēsia
παρρησίᾳ
openly
N-DFS
2980
lelalēka
λελάληκα
have spoken
V-RIA-1S
3588
tō
τῷ
to the
Art-DMS
2889
kosmō
κόσμῳ
world
N-DMS
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
3842
pantote
πάντοτε
always
Adv
1321
edidaxa
ἐδίδαξα
taught
V-AIA-1S
1722
en
ἐν
in
Prep
4864
synagōgē
συναγωγῇ
[the] synagogue
N-DFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tō
τῷ
the
Art-DNS
2411
hierō
ἱερῷ
temple
N-DNS
3699
hopou
ὅπου
where
Adv
3956
pantes
πάντες
always
Adj-NMP
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
2453
Ioudaioi
Ἰουδαῖοι
Jews
Adj-NMP
4905
synerchontai
συνέρχονται
come together
V-PIM/P-3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
1722
en
ἐν
in
Prep
2927
kryptō
κρυπτῷ
secret
Adj-DNS
2980
elalēsa
ἐλάλησα
I spoke
V-AIA-1S
3762
ouden
οὐδέν
nothing
Adj-ANS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
απεκριθη 5662 αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα 5656 τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα 5656 εν συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται 5736 και εν κρυπτω ελαλησα 5656 ουδεν
Textus Receptus (Beza, 1598)
απεκριθη αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν τη συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται και εν κρυπτω ελαλησα ουδεν
Berean Greek Bible (2016)
“Ἐγὼ λελάληκα παρρησίᾳ τῷ κόσμῳ· Ἰησοῦς Ἀπεκρίθη αὐτῷ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ, ὅπου πάντες οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται, καὶ ἐλάλησα οὐδέν. ἐν κρυπτῷ
Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται και εν κρυπτω ελαλησα ουδεν
Byzantine/Majority Text
απεκριθη 5662 αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα 5656 τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα 5656 εν συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται 5736 και εν κρυπτω ελαλησα 5656 ουδεν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
απεκριθη 5662 αυτω 5656 ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω 5656 κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν 5736 τη συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοθεν οι ιουδαιοι συνερχονται και 5656 εν κρυπτω ελαλησα ουδεν
Neste-Aland 26
ἀπεκρίθη 5662 αὐτῷ Ἰησοῦς Ἐγὼ παρρησίᾳ λελάληκα 5758 τῷ κόσμῳ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ ὅπου πάντες οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται 5736 καὶ ἐν κρυπτῷ ἐλάλησα 5656 οὐδέν
SBL Greek New Testament (2010)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς Ἐγὼ παρρησίᾳ λελάληκα τῷ κόσμῳ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ ὅπου πάντες οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται καὶ ἐν κρυπτῷ ἐλάλησα οὐδέν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
απεκριθη αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν τη συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται και εν κρυπτω ελαλησα ουδεν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
απεκριθη αυτω ο ιησους εγω παρρησια ελαλησα τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα εν τη συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντοτε οι ιουδαιοι συνερχονται και εν κρυπτω ελαλησα ουδεν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀπεκρίθη αὐτῷ Ἰησοῦς ἐγὼ παρρησίᾳ λελάληκα τῷ κόσμῳ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα ἐν συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ ὅπου πάντες οἱ Ἰουδαῖοι συνέρχονται καὶ ἐν κρυπτῷ ἐλάλησα οὐδέν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀπεκρίθη 5662 αὐτῷ ὁ ἰησοῦς ἐγὼ παῤῥησίᾳ ἐλάλησα 5656 τῷ κόσμῳ ἐγὼ πάντοτε ἐδίδαξα 5656 ἐν τῇ συναγωγῇ καὶ ἐν τῷ ἱερῷ ὅπου πάντοτε οἱ ἰουδαῖοι συνέρχονται 5736 καὶ ἐν κρυπτῷ ελάλησα 5656 οὐδέν
Westcott / Hort, UBS4
απεκριθη 5662 αυτω ιησους εγω παρρησια λελαληκα 5758 τω κοσμω εγω παντοτε εδιδαξα 5656 εν συναγωγη και εν τω ιερω οπου παντες οι ιουδαιοι συνερχονται 5736 και εν κρυπτω ελαλησα 5656 ουδεν
Berean Study Bible
have spoken openly to the world," Jesus answered -. always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. - I said nothing in secret.
have spoken openly to the world," Jesus answered -. always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. - I said nothing in secret.
English Standard Version
Jesus answered him I have spoken openly to the world I have always taught in synagogues and in the temple where all Jews come together I have said nothing in secret
Jesus answered him I have spoken openly to the world I have always taught in synagogues and in the temple where all Jews come together I have said nothing in secret
Holman Christian Standard Version
"I have spoken openly to the world," Jesus answered him. "I have always taught in the synagogue and in the temple complex, where all the Jews congregate, and I haven't spoken anything in secret.
"I have spoken openly to the world," Jesus answered him. "I have always taught in the synagogue and in the temple complex, where all the Jews congregate, and I haven't spoken anything in secret.
King James Version
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort (5736); and in secret have I said nothing.
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort (5736); and in secret have I said nothing.
New American Standard Version
Jesus answered him, ""I have spoken openly to the world; I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
Jesus answered him, ""I have spoken openly to the world; I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
New Living Translation
Jesus replied Everyone knows what I teach I have preached regularly in the synagogues and the Temple where the people gather I have not spoken in secret
Jesus replied Everyone knows what I teach I have preached regularly in the synagogues and the Temple where the people gather I have not spoken in secret
World English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. (*) I said nothing in secret.
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. (*) I said nothing in secret.