Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 16:32
3708
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
2064
erchetai
ἔρχεται
is coming
V-PIM/P-3S
5610
hōra
ὥρα
an hour
N-NFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2064
elēlythen
ἐλήλυθεν
has come
V-RIA-3S
2443
hina
ἵνα
when
Conj
4650
skorpisthēte
σκορπισθῆτε
you will be scattered
V-ASP-2P
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
2398
idia
ἴδια
own
Adj-ANP
2504
kame
κἀμὲ
and I
PPro-A1S
3441
monon
μόνον
alone
Adj-AMS
863
aphēte
ἀφῆτε
you will leave
V-ASA-2P
2532
kai
καὶ
yet
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1510
eimi
εἰμὶ
I am
V-PIA-1S
3441
monos
μόνος
alone
Adj-NMS
3754
hoti
ὅτι
for
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
3962
Patēr
Πατὴρ
Father
N-NMS
3326
met’
μετ’
with
Prep
1473
emou
ἐμοῦ
me
PPro-G1S
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ιδου 5640 ερχεται 5736 ωρα και νυν εληλυθεν 5754 ινα σκορπισθητε 5686 εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε 5632 και ουκ ειμι 5719 μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ιδου ερχεται ωρα και νυν εληλυθεν ινα σκορπισθητε εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε και ουκ ειμι μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν
Berean Greek Bible (2016)
ἰδοὺ ὥρα ἔρχεται καὶ ἐλήλυθεν ἵνα σκορπισθῆτε ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια ἀφῆτε· κἀμὲ μόνον καὶ εἰμὶ οὐκ μόνος, ὅτι ὁ Πατὴρ ἐστιν. μετ’ ἐμοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
ιδου ερχεται ωρα και νυν εληλυθεν ινα σκορπισθητε εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε και ουκ ειμι μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν
Byzantine/Majority Text
ιδου 5640 ερχεται 5736 ωρα και νυν εληλυθεν 5754 ινα σκορπισθητε εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε 5632 και ουκ ειμι 5719 μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ιδου 5640 ερχεται 5736 ωρα 5754 και νυν εληλυθεν ινα 5686 σκορπισθητε εκαστος 5632 εις τα ιδια και εμε μονον αφητε και 5719 ουκ ειμι μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν
Neste-Aland 26
ἰδοὺ 5628 ἔρχεται 5736 ὥρα καὶ ἐλήλυθεν 5754 ἵνα σκορπισθῆτε 5686 ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια κἀμὲ μόνον ἀφῆτε 5632 καὶ οὐκ εἰμὶ 5748 μόνος ὅτι ὁ πατὴρ μετ ἐμοῦ ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
ἰδοὺ ἔρχεται ὥρα καὶ ἐλήλυθεν ἵνα σκορπισθῆτε ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια κἀμὲ μόνον ἀφῆτε καὶ οὐκ εἰμὶ μόνος ὅτι ὁ πατὴρ μετ ἐμοῦ ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ιδου ερχεται ωρα και νυν εληλυθεν ινα σκορπισθητε εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε και ουκ ειμι μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ιδου ερχεται ωρα και νυν εληλυθεν ινα σκορπισθητε εκαστος εις τα ιδια και εμε μονον αφητε και ουκ ειμι μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἰδοὺ ἔρχεται ὥρα καὶ ἐλήλυθεν ἵνα σκορπισθῆτε ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια κἀμὲ μόνον ἀφῆτε καὶ οὐκ εἰμὶ μόνος ὅτι ὁ πατὴρ μετ’ ἐμοῦ ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
ἰδού, 5640 ἔρχεται 5736 ὥρα καὶ νῦν ἐλήλυθεν 5754 ἵνα σκορπισθῆτε 5686 ἕκαστος εἰς τὰ ἴδια καὶ ἐμὲ μόνον ἀφῆτε 5632 καὶ οὐκ εἰμὶ 5719 μόνος ὅτι ὁ πατὴρ μετ᾽ ἐμοῦ ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
ιδου 5640 ερχεται 5736 ωρα και εληλυθεν 5754 ινα σκορπισθητε 5686 εκαστος εις τα ιδια καμε μονον αφητε 5632 και ουκ ειμι 5719 μονος οτι ο πατηρ μετ εμου εστιν 5719
Berean Study Bible
"Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, {and} you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
"Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, {and} you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
English Standard Version
Behold the hour is coming indeed it has come when you will be scattered each to his own home and will leave me alone Yet I am not alone for the Father is with me
Behold the hour is coming indeed it has come when you will be scattered each to his own home and will leave me alone Yet I am not alone for the Father is with me
Holman Christian Standard Version
Look: An hour is coming, and has come, when each of you will be scattered to his own home, and you will leave Me alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
Look: An hour is coming, and has come, when each of you will be scattered to his own home, and you will leave Me alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
King James Version
Behold (5628), the hour cometh (5736), yea, is now come (5754), that ye shall be scattered (5686), every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
Behold (5628), the hour cometh (5736), yea, is now come (5754), that ye shall be scattered (5686), every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
New American Standard Version
""Behold, an hour is coming, and has {already} come, for you to be scattered, each to his own {home,} and to leave Me alone; and {yet} I am not alone, because the Father is with Me.
""Behold, an hour is coming, and has {already} come, for you to be scattered, each to his own {home,} and to leave Me alone; and {yet} I am not alone, because the Father is with Me.
New Living Translation
But the time is coming coming indeed it's here now now when you will be scattered each one going his own way leaving me alone Yet I am not alone because the Father is with me
But the time is coming coming indeed it's here now now when you will be scattered each one going his own way leaving me alone Yet I am not alone because the Father is with me
World English Bible
Behold, the time is coming, yes, and has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me.
Behold, the time is coming, yes, and has now come, that you will be scattered, everyone to his own place, and you will leave me alone. Yet I am not alone, because the Father is with me.