Lectionary Calendar
Tuesday, November 19th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

John 11:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
191
akousas
ἀκούσας
having heard
V-APA-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
ho
 - 
Art-NMS
2424
Iēsous
Ἰησοῦς
Jesus
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
3778
Hautē
Αὕτη
This
DPro-NFS
3588
 - 
Art-NFS
769
astheneia
ἀσθένεια
sickness
N-NFS
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1510
estin
ἔστιν
is
V-PIA-3S
4314
pros
πρὸς
unto
Prep
2288
thanaton
θάνατον
death
N-AMS
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
5228
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
1391
doxēs
δόξης
glory
N-GFS
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
2443
hina
ἵνα
that
Conj
1392
doxasthē
δοξασθῇ
might be glorified
V-ASP-3S
3588
ho
the
Art-NMS
5207
Huios
Υἱὸς
Son
N-NMS
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
1223
di’
δι’
by
Prep
846
autēs
αὐτῆς
it
PPro-GF3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ακουσας 5660 δε ο ιησους ειπεν 5627 αυτη η ασθενεια ουκ εστιν 5719 προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη 5686 ο υιος του θεου δι αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
ακουσας δε ο ιησους ειπεν αυτη η ασθενεια ουκ εστιν προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὁ Ἰησοῦς Ἀκούσας εἶπεν “Αὕτη ἡ ἀσθένεια ἔστιν οὐκ πρὸς θάνατον ἀλλ’ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ Θεοῦ, ἵνα ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ δοξασθῇ δι’ αὐτῆς.
Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε ο ιησους ειπεν αυτη η ασθενεια ουκ εστιν προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης
Byzantine/Majority Text
ακουσας 5660 δε ο ιησους ειπεν 5627 αυτη η ασθενεια ουκ εστιν 5719 προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη 5686 ο υιος του θεου δι αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ακουσας 5660 δε 5627 ο ιησους ειπεν αυτη 5719 η ασθενεια ουκ εστιν προς 5686 θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης
Neste-Aland 26
ἀκούσας 5660 δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν 5627 Αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν 5748 πρὸς θάνατον ἀλλ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν πρὸς θάνατον ἀλλ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ακουσας δε ο ιησους ειπεν αυτη η ασθενεια ουκ εστιν προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ακουσας δε ο ιησους ειπεν αυτη η ασθενεια ουκ εστιν προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη ο υιος του θεου δι αυτης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν πρὸς θάνατον ἀλλ’ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι’ αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
ἀκούσας 5660 δὲ ὁ ἰησοῦς εἶπεν 5627 αὕτη ἡ ἀσθένεια οὐκ ἔστιν 5719 πρὸς θάνατον ἀλλ᾽ ὑπὲρ τῆς δόξης τοῦ θεοῦ ἵνα δοξασθῇ 5686 ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ δι᾽ αὐτῆς
Westcott / Hort, UBS4
ακουσας 5660 δε ο ιησους ειπεν 5627 αυτη η ασθενεια ουκ εστιν 5719 προς θανατον αλλ υπερ της δοξης του θεου ινα δοξασθη 5686 ο υιος του θεου δι αυτης
Berean Study Bible
When - Jesus heard this, He said, "This - sickness will not end in death. No, it is for the glory - of God, so that the Son - of God may be glorified through it."
English Standard Version
But when Jesus heard it he said This illness does not lead to death It is for the glory of God so that the Son of God may be glorified through it
Holman Christian Standard Version
When Jesus heard it, He said, "This sickness will not end in death but is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it."
King James Version
When Jesus heard that, he said (5627), This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby *.
New American Standard Version
But when Jesus heard {this,} He said, ""This sickness is not to end in death, but for the glory of God, so that the Son of God may be glorified by it."
New Living Translation
But when Jesus heard about it he said Lazarus's sickness will not end in death No it happened for the glory of God so that the Son of God will receive glory from this
World English Bible
But when Jesus heard it, he said, "This sickness is not to death, but for the glory of God, that God's Son may be glorified by it."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile