Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 10:5
245
allotriō
ἀλλοτρίῳ
another
Adj-DMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3756
ou
οὐ
in no way
Adv
3361
mē
μὴ
not
Adv
190
akolouthēsousin
ἀκολουθήσουσιν
they will follow
V-FIA-3P
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
5343
pheuxontai
φεύξονται
will flee
V-FIM-3P
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
3754
hoti
ὅτι
because
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1492
oidasin
οἴδασιν
they recognize
V-RIA-3P
3588
tōn
τῶν
-
Art-GMP
245
allotriōn
ἀλλοτρίων
of strangers
Adj-GMP
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5456
phōnēn
φωνήν
voice
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν 5661 αλλα φευξονται 5695 απ αυτου οτι ουκ οιδασιν 5758 των αλλοτριων την φωνην
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
Berean Greek Bible (2016)
δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν, ἀλλοτρίῳ ἀλλὰ φεύξονται ἀπ’ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασιν τὴν φωνήν. τῶν ἀλλοτρίων
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
Byzantine/Majority Text
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν 5661 αλλα φευξονται 5695 απ αυτου οτι ουκ οιδασιν 5758 των αλλοτριων την φωνην
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλοτριω 5661 δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα 5695 φευξονται απ 5758 αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
Neste-Aland 26
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν 5692 ἀλλὰ φεύξονται ἀπ αὐτοῦ ὅτι οὐκ οἴδασιν 5758 τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν
SBL Greek New Testament (2010)
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν ἀλλὰ φεύξονται ἀπ αὐτοῦ ὅτι οὐκ οἴδασι τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησωσιν αλλα φευξονται απ αυτου οτι ουκ οιδασιν των αλλοτριων την φωνην
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν ἀλλὰ φεύξονται ἀπ’ αὐτοῦ ὅτι οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσωσιν, 5661 ἀλλὰ φεύξονται 5695 ἀπ᾽ αὐτοῦ ὅτι οὐκ οἴδασιν 5758 τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν
Westcott / Hort, UBS4
αλλοτριω δε ου μη ακολουθησουσιν 5692 αλλα φευξονται 5695 απ αυτου οτι ουκ οιδασιν 5758 των αλλοτριων την φωνην
Berean Study Bible
But vvv vvv they will never follow a stranger; in fact, they will flee from him because vvv they do not recognize - his voice ... .... "
But vvv vvv they will never follow a stranger; in fact, they will flee from him because vvv they do not recognize - his voice ... .... "
English Standard Version
A stranger they will not follow but they will flee from him for they do not know the voice of strangers
A stranger they will not follow but they will flee from him for they do not know the voice of strangers
Holman Christian Standard Version
They will never follow a stranger; instead they will run away from him, because they don't recognize the voice of strangers."
They will never follow a stranger; instead they will run away from him, because they don't recognize the voice of strangers."
King James Version
And a stranger will they not follow (5661), but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
And a stranger will they not follow (5661), but will flee from him: for they know not the voice of strangers.
New American Standard Version
""A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
""A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."
New Living Translation
They They follow a stranger they will run from him because they they know his voice
They They follow a stranger they will run from him because they they know his voice
World English Bible
(*) They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."
(*) They will by no means follow a stranger, but will flee from him; for they don't know the voice of strangers."