Lectionary Calendar
Monday, November 18th, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
John 1:23
5346
ephē
ἔφη
He said
V-IIA-3S
1473
Egō
Ἐγὼ
I [am]
PPro-N1S
5456
phōnē
φωνὴ
a voice
N-NFS
994
boōntos
βοῶντος
crying
V-PPA-GMS
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
2048
erēmō
ἐρήμῳ
wilderness
Adj-DFS
2116
Euthynate
Εὐθύνατε
Make straight
V-AMA-2P
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3598
hodon
ὁδὸν
way
N-AFS
2962
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
2531
kathōs
καθὼς
as
Adv
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2268
Ēsaias
Ἠσαΐας*
Isaiah
N-NMS
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
4396
prophētēs
προφήτης
prophet
N-NMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εφη 5707 εγω φωνη βοωντος 5723 εν τη ερημω ευθυνατε 5657 την οδον κυριου καθως ειπεν 5627 ησαιας ο προφητης
Textus Receptus (Beza, 1598)
εφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης
Berean Greek Bible (2016)
Ἔφη καθὼς εἶπεν Ἠσαΐας ὁ προφήτης. “Ἐγὼ φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ ‘Εὐθύνατε τὴν ὁδὸν Κυρίου,’”
Byzantine/Majority Text (2000)
εφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης
Byzantine/Majority Text
εφη 5707 εγω φωνη βοωντος 5723 εν τη ερημω ευθυνατε 5657 την οδον κυριου καθως ειπεν 5627 ησαιας ο προφητης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εφη 5707 εγω 5723 φωνη βοωντος εν 5657 τη ερημω ευθυνατε την 5627 οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης
Neste-Aland 26
ἔφη 5713 Ἐγὼ φωνὴ βοῶντος 5723 ἐν τῇ ἐρήμῳ Εὐθύνατε 5657 τὴν ὁδὸν κυρίου καθὼς εἶπεν 5627 Ἠσαΐας ὁ προφήτης
SBL Greek New Testament (2010)
ἔφη Ἐγὼ φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ Εὐθύνατε τὴν ὁδὸν κυρίου καθὼς εἶπεν Ἠσαΐας ὁ προφήτης
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εφη εγω φωνη βοωντος εν τη ερημω ευθυνατε την οδον κυριου καθως ειπεν ησαιας ο προφητης
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἔφη ἐγὼ φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ εὐθύνατε τὴν ὁδὸν κυρίου καθὼς εἶπεν Ἡσαΐας ὁ προφήτης
Textus Receptus (1550/1894)
ἔφη 5707 ἐγὼ φωνὴ βοῶντος 5723 ἐν τῇ ἐρήμῳ εὐθύνατε 5657 τὴν ὁδὸν κυρίου καθὼς εἶπεν 5627 ἠσαΐας ὁ προφήτης
Westcott / Hort, UBS4
εφη 5707 εγω φωνη βοωντος 5723 εν τη ερημω ευθυνατε 5657 την οδον κυριου καθως ειπεν 5627 ησαιας ο προφητης
Berean Study Bible
John replied in the words of Isaiah the prophet: "I am a voice of one calling in the wilderness, 'Make straight the way for the Lord.'"
John replied in the words of Isaiah the prophet: "I am a voice of one calling in the wilderness, 'Make straight the way for the Lord.'"
English Standard Version
He said I am the voice of one crying out in the wilderness Make straight the way of the Lord as the prophet Isaiah said
He said I am the voice of one crying out in the wilderness Make straight the way of the Lord as the prophet Isaiah said
Holman Christian Standard Version
He said, "I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord just as Isaiah the prophet said."
He said, "I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord just as Isaiah the prophet said."
King James Version
He said (5713), I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
He said (5713), I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
New American Standard Version
He said, ""I am , ' Lord,' as Isaiah the prophet said."
He said, ""I am , ' Lord,' as Isaiah the prophet said."
New Living Translation
John replied in the words of the prophet Isaiah I am a voice shouting in the wilderness Clear the way for the Lord s coming
John replied in the words of the prophet Isaiah I am a voice shouting in the wilderness Clear the way for the Lord s coming
World English Bible
He said, "I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,' as Isaiah the prophet said."
He said, "I am the voice of one crying in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,' as Isaiah the prophet said."