Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Job 30:1
3568
nyn
νῦν
And now
Adverb
1161
de
δὲ
Participleicle
2606
kategelasan
κατεγέλασάν
ridicule
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
mou
μου,
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1646
elachistoi
ἐλάχιστοι
the least of them;
Adjective, Nominative Plural Masculine Superlative
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
3560
nouthetousin
νουθετοῦσίν
they admonish
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3313
merei
μέρει,
turn --
Noun, Dative Singular Neuter
3739
hōn
ὧν
whom
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
1847
exoudenoun
ἐξουδένουν
I treated with contempt
Verb, Imperfect Active Indicative 1st Singular
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
3962
pateras
πατέρας
their fathers,
Noun, Accusative Plural Masculine
3739
hōn
ὧν
whom
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
3756
ouch
οὐχ
I did not
Adverb
2233
hēgēsamēn
ἡγησάμην
esteem
Verb, Aorist Middle Indicative 1st Singular
1510.1
einai
εἶναι
to be
Verb, Present Active Infinate
514
axious
ἀξίους
worthy
Adjective, Accusative Plural Masculine
2965
kynōn
κυνῶν
of dogs
Noun, Genitive Plural Feminine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
1699
emōn
ἐμῶν
of my
Adjective, Genitive Plural Feminine
3541.1
nomadōn
νομάδων.
grazing flocks.
Noun, Genitive Plural Feminine
Aleppo Codex
ועתה שחקו עלי־ צעירים ממני לימיםאשר־מאסתי אבותם־ לשית עם־כלבי צאני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֤ה׀ שָֽׂחֲק֣וּ עָלַי֮ צְעִירִ֥ים מִמֶּ֗נִּי לְיָ֫מִ֥ים אֲשֶׁר־מָאַ֥סְתִּי אֲבֹותָ֑ם לָ֝שִׁ֗ית עִם־כַּלְבֵ֥י צֹאנִֽי׃
Masoretic Text (1524)
ועתה שׂחקו עלי צעירים ממני לימים אשׁר מאסתי אבותם לשׁית עם כלבי צאני
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֤ה׀ שָֽׂחֲק֣וּ עָלַי֮ צְעִירִ֥ים מִמֶּ֗נִּי לְיָ֫מִ֥ים אֲשֶׁר־מָאַ֥סְתִּי אֲבֹותָ֑ם לָ֝שִׁ֗ית עִם־כַּלְבֵ֥י צֹאנִֽי׃
Greek Septuagint
νυνὶ δὲ κατεγέλασάν μου, ἐλάχιστοι νῦν νουθετοῦσίν με ἐν μέρει, ὧν ἐξουδένουν πατέρας αὐτῶν,‡ οὓς οὐχ ἡγησάμην εἶναι ἀξίους κυνῶν τῶν ἐμῶν νομάδων.
Berean Study Bible
" But now they mock me ..., men younger than I am, ... whose fathers I would have refused to entrust with my sheep dogs.
" But now they mock me ..., men younger than I am, ... whose fathers I would have refused to entrust with my sheep dogs.
English Standard Version
But now they laugh at me men who are younger than I whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock
But now they laugh at me men who are younger than I whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock
Holman Christian Standard Version
But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs.
But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs.
King James Version
But now they that are younger than I have me in derision (8804), whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
But now they that are younger than I have me in derision (8804), whose fathers I would have disdained to have set with the dogs of my flock.
Lexham English Bible
"But now those younger than I, as far as days, laugh at me, whose fathers I rejected for setting with the dogs of my sheep and goats.
"But now those younger than I, as far as days, laugh at me, whose fathers I rejected for setting with the dogs of my sheep and goats.
New American Standard Version
"But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
"But now those younger than I mock me, Whose fathers I disdained to put with the dogs of my flock.
World English Bible
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.