Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 52:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4969
esphaxen
ἔσφαξεν
slew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Babylon
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Zedekiah
2596
kat᾿
κατ᾿
in front
Preposition
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
of his eyes.
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
758
archontas
ἄρχοντας
rulers
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Judah
4969
esphaxen
ἔσφαξεν
he slew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Riblah.
Aleppo Codex
וישחט מלך בבל את בני צדקיהו לעיניו וגם את כל שרי יהודה שחט ברבלתה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁחַ֧ט מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְעֵינָ֑יו וְגַ֛ם אֶת־כָּל־שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּרִבְלָֽתָה׃
Masoretic Text (1524)
וישׁחט מלך בבל את בני צדקיהו לעיניו וגם את כל שׂרי יהודה שׁחט ברבלתה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁחַ֧ט מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־בְּנֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ לְעֵינָ֑יו וְגַ֛ם אֶת־כָּל־שָׂרֵ֥י יְהוּדָ֖ה שָׁחַ֥ט בְּרִבְלָֽתָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσφαξεν βασιλεὺς Βαβυλῶνος τοὺς υἱοὺς Σεδεκιου κατ᾿ ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ, καὶ πάντας τοὺς ἄρχοντας Ιουδα ἔσφαξεν ἐν Δεβλαθα·
Berean Study Bible
There at Riblah the king of Babylon - slaughtered Zedekiah''s sons before his eyes, and he also killed all the officials of Judah.
There at Riblah the king of Babylon - slaughtered Zedekiah''s sons before his eyes, and he also killed all the officials of Judah.
English Standard Version
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also slaughtered all the officials of Judah at Riblah
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes and also slaughtered all the officials of Judah at Riblah
Holman Christian Standard Version
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah's sons before his eyes and also slaughtered the Judean commanders.
At Riblah the king of Babylon slaughtered Zedekiah's sons before his eyes and also slaughtered the Judean commanders.
King James Version
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah.
Lexham English Bible
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.
And the king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the officials of Judah at Riblah.
New American Standard Version
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.
The king of Babylon slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and he also slaughtered all the princes of Judah in Riblah.
World English Bible
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah.
The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes: he killed also all the princes of Judah in Riblah.