Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 44:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they did not
Adverb
3973
epausanto
ἐπαύσαντο
cease
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Plural
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they feared not,
Adverb
5399
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
held not to
Adverb
472
anteichonto
ἀντείχοντο
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4366.2-1473
my orders
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Neuter
1325
edōka
ἔδωκα
I put
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2596
kata
κατὰ
in front
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν.
of them,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2596
kata
κατὰ
in front
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3962
paterōn
πατέρων
of their fathers.
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
לא דכאו עד היום הזה ולא יראו ולא הלכו בתורתי ובחקתי אשר נתתי לפניכם ולפני אבותיכם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֣א דֻכְּא֔וּ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א יָרְא֗וּ וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בְתֹֽורָתִי֙ וּבְחֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם וְלִפְנֵ֥י אֲבֹותֵיכֶֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
לא דכאו עד היום הזה ולא יראו ולא הלכו בתורתי ובחקתי אשׁר נתתי לפניכם ולפני אבותיכם
Westminster Leningrad Codex
לֹ֣א דֻכְּא֔וּ עַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה וְלֹ֣א יָרְא֗וּ וְלֹֽא־הָלְכ֤וּ בְתֹֽורָתִי֙ וּבְחֻקֹּתַ֔י אֲשֶׁר־נָתַ֥תִּי לִפְנֵיכֶ֖ם וְלִפְנֵ֥י אֲבֹותֵיכֶֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ οὐκ ἐπαύσαντο ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ οὐκ ἀντείχοντο τῶν προσταγμάτων μου, ὧν ἔδωκα κατὰ πρόσωπον τῶν πατέρων αὐτῶν.
Berean Study Bible
To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed My instruction or the statutes that I set before you and your fathers.
To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed My instruction or the statutes that I set before you and your fathers.
English Standard Version
They have not humbled themselves even to this day nor have they feared nor walked in my law and my statutes that I set before you and before your fathers
They have not humbled themselves even to this day nor have they feared nor walked in my law and my statutes that I set before you and before your fathers
Holman Christian Standard Version
They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.
They have not become humble to this day, and they have not feared or followed My instruction or My statutes that I set before you and your ancestors.
King James Version
They are not humbled even unto this day, neither have they feared (8804), nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
They are not humbled even unto this day, neither have they feared (8804), nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
Lexham English Bible
They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set ⌊before you⌋⌊before⌋'
They have not shown contrition up to this day, and they have not shown reverence, and they have not walked in my law and in my statutes that I set ⌊before you⌋⌊before⌋'
New American Standard Version
"But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers."'
"But they have not become contrite even to this day, nor have they feared nor walked in My law or My statutes, which I have set before you and before your fathers."'
World English Bible
They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.