Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 43:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
ereis
ἐρεῖς
you shall say,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1411
forces,
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
God
*
of Israel,
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
649
apostellō
ἀποστέλλω
send for,
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
71
axō
ἄξω
I will bring
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
*
Nebuchadnezzar
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Babylon
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1401
my servant.
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5087
thēsei
θήσει
he shall put
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2362
thronon
θρόνον
his throne
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1883
epanō
ἐπάνω
upon
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3037
lithōn
λίθων
these stones
Noun, Genitive Plural Masculine
3778
toutōn
τούτων,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
2633.1
katekrypsas
κατέκρυψας,
you hid;
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
142
arei
ἀρεῖ
he shall lift
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3696
hopla
ὅπλα
shields
Noun, Accusative Plural Neuter
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
them.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
ואמרת אליהם כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל הנני שלח ולקחתי את נבוכדראצר מלך בבל עבדי ושמתי כסאו ממעל לאבנים האלה אשר טמנתי ונטה את שפרורו עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֙ה צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֙חַ֙ ֠וְלָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְאֹ֔ו מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־שׁפרורו עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ואמרת אליהם כה אמר יהוה צבאות אלהי ישׂראל הנני שׁלח ולקחתי את נבוכדראצר מלך בבל עבדי ושׂמתי כסאו ממעל לאבנים האלה אשׁר טמנתי ונטה את שׁפרורו עליהם
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֡ם כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֙ה צְבָאֹ֜ות אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל הִנְנִ֤י שֹׁלֵ֙חַ֙ ֠וְלָקַחְתִּי אֶת־נְבוּכַדְרֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ עַבְדִּ֔י וְשַׂמְתִּ֣י כִסְאֹ֔ו מִמַּ֛עַל לָאֲבָנִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֲשֶׁ֣ר טָמָ֑נְתִּי וְנָטָ֥ה אֶת־שׁפרורו עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐρεῖς οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἀποστέλλω καὶ ἄξω Ναβουχοδονοσορ βασιλέα Βαβυλῶνος, καὶ θήσει αὐτοῦ τὸν θρόνον ἐπάνω τῶν λίθων τούτων, ὧν κατέκρυψας, καὶ ἀρεῖ τὰ ὅπλα αὐτοῦ ἐπ᾿ αὐτοὺς
Berean Study Bible
Then tell them that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, ... says: 'I will send for ... - My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will set his throne over these stones that I have embedded, and he will spread - his royal pavilion over them.
Then tell them that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, ... says: 'I will send for ... - My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will set his throne over these stones that I have embedded, and he will spread - his royal pavilion over them.
English Standard Version
and say to them Thus says the Lord of hosts the God of Israel Behold I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon my servant and I will set his throne above these stones that I have hidden and he will spread his royal canopy over them
and say to them Thus says the Lord of hosts the God of Israel Behold I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon my servant and I will set his throne above these stones that I have hidden and he will spread his royal canopy over them
Holman Christian Standard Version
and tell them: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will place his throne on these stones that I have embedded, and he will pitch his pavilion over them.
and tell them: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, and I will place his throne on these stones that I have embedded, and he will pitch his pavilion over them.
King James Version
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid (8804); and he shall spread his royal pavilion over them.
And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid (8804); and he shall spread his royal pavilion over them.
Lexham English Bible
and say to them, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "Look, I am going to send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will set his throne above these stones that I have hidden. And he will spread out his canopy over them.
and say to them, 'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: "Look, I am going to send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and I will set his throne above these stones that I have hidden. And he will spread out his canopy over them.
New American Standard Version
and say to them, 'Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Behold, I am going to send and get Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and I am going to set his throne {right} over these stones that I have hidden; and he will spread his canopy over them.
and say to them, 'Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, "Behold, I am going to send and get Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and I am going to set his throne {right} over these stones that I have hidden; and he will spread his canopy over them.
World English Bible
and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.
and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.