Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 36:7
2481
isōs
ἴσως
Perhaps
Adverb
4098
peseitai
πεσεῖται
will fall
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1656
eleos
ἔλεος
their need for mercy
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2596
kata
κατὰ
in front of
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου,
the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
654
apostrepsousin
ἀποστρέψουσιν
they will turn
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
575
from
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3598
hodou
ὁδοῦ
way
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
their
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4190
ponēras
πονηρᾶς,
evil.
Adjective, Genitive Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3173
megas
μέγας
great
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
tēs
τῆς
is the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2372
thymos
θυμὸς
rage
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3709
orgē
ὀργὴ
anger
Noun, Nominative Singular Feminine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
he spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2992
laon
λαὸν
this people.
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touton
τοῦτον.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
אולי תפל תחנתם לפני יהוה וישבו איש מדרכו הרעה כי גדול האף והחמה אשר דבר יהוה אל העם הזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אוּלַ֞י תִּפֹּ֤ל תְּחִנָּתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכֹּ֣ו הָרָעָ֑ה כִּֽי־גָדֹ֤ול הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
אולי תפל תחנתם לפני יהוה וישׁבו אישׁ מדרכו הרעה כי גדול האף והחמה אשׁר דבר יהוה אל העם הזה
Westminster Leningrad Codex
אוּלַ֞י תִּפֹּ֤ל תְּחִנָּתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְיָשֻׁ֕בוּ אִ֖ישׁ מִדַּרְכֹּ֣ו הָרָעָ֑ה כִּֽי־גָדֹ֤ול הָאַף֙ וְהַ֣חֵמָ֔ה אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־הָעָ֥ם הַזֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἴσως πεσεῖται ἔλεος αὐτῶν κατὰ πρόσωπον κυρίου, καὶ ἀποστρέψουσιν ἐκ τῆς ὁδοῦ αὐτῶν τῆς πονηρᾶς, ὅτι μέγας ὁ θυμὸς καὶ ἡ ὀργὴ κυρίου, ἣν ἐλάλησεν ἐπὶ τὸν λαὸν τοῦτον.
Berean Study Bible
Perhaps they will bring their petition before the LORD, and each one will turn from his wicked way; for great are the anger and fury that the LORD has pronounced against this people."
Perhaps they will bring their petition before the LORD, and each one will turn from his wicked way; for great are the anger and fury that the LORD has pronounced against this people."
English Standard Version
It may be that their plea for mercy will come before the Lord and that every one will turn from his evil way for great is the anger and wrath that the Lord has pronounced against this people
It may be that their plea for mercy will come before the Lord and that every one will turn from his evil way for great is the anger and wrath that the Lord has pronounced against this people
Holman Christian Standard Version
Perhaps their petition will come before the Lord, and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the Lord has pronounced against this people are great."
Perhaps their petition will come before the Lord, and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the Lord has pronounced against this people are great."
King James Version
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way: for great is the anger and the fury that the LORD hath pronounced against this people.
Lexham English Bible
Perhaps their plea will fall ⌊before⌋is the anger and wrath that Yahweh pronounced against this people."
Perhaps their plea will fall ⌊before⌋is the anger and wrath that Yahweh pronounced against this people."
New American Standard Version
"Perhaps their supplication will come before the Lord, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the Lord has pronounced against this people."
"Perhaps their supplication will come before the Lord, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the Lord has pronounced against this people."
World English Bible
It may be they will present their supplication before Yahweh, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that Yahweh has pronounced against this people.
It may be they will present their supplication before Yahweh, and will return everyone from his evil way; for great is the anger and the wrath that Yahweh has pronounced against this people.