Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 36:10
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
975
bibliō
βιβλίῳ
scroll
Noun, Dative Singular Neuter
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3056
logous
λόγους
words
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Jeremiah
1722
en
ἐν
in
Preposition
3624
oikō
οἴκῳ
the house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3624
oikō
οἴκῳ
the house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Gemariah
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Shaphan
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1122
grammateōs
γραμματέως
scribe,
Noun, Genitive Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
833
aulē
αὐλῇ
courtyard
Noun, Dative Singular Feminine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
1883
epanō
ἐπάνω
upper,
Preposition
1722
en
ἐν
in
Preposition
4290.1
prothyrois
προθύροις
the thresholds
Noun, Dative Plural Neuter
4439
pylēs
πύλης
gate
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tō
τῷ
of the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2537
kainēs
καινῆς
new,
Adjective, Genitive Singular Feminine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3775
ōsi
ὠσὶ
the ears
Verb, Present Active Subjective 3rd Plural
3956
pantos
παντὸς
of all
Adjective, Genitive Singular Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2992
laou
λαοῦ—
people.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויקרא ברוך בספר את דברי ירמיהו בית יהוה בלשכת־גמריהו בן שפן הספר בחצר העליון פתח שער בית יהוה החדש באזני כל העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֙א בָר֥וּךְ בַּסֵּ֛פֶר אֶת־דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּלִשְׁכַּ֡ת גְּמַרְיָהוּ֩ בֶן־שָׁפָ֨ן הַסֹּפֵ֜ר בֶּחָצֵ֣ר הָעֶלְיֹ֗ון פֶּ֣תַח שַׁ֤עַר בֵּית־יְהוָה֙ הֶֽחָדָ֔שׁ בְּאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא ברוך בספר את דברי ירמיהו בית יהוה בלשׁכת גמריהו בן שׁפן הספר בחצר העליון פתח שׁער בית יהוה החדשׁ באזני כל העם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֙א בָר֥וּךְ בַּסֵּ֛פֶר אֶת־דִּבְרֵ֥י יִרְמְיָ֖הוּ בֵּ֣ית יְהוָ֑ה בְּלִשְׁכַּ֡ת גְּמַרְיָהוּ֩ בֶן־שָׁפָ֨ן הַסֹּפֵ֜ר בֶּחָצֵ֣ר הָעֶלְיֹ֗ון פֶּ֣תַח שַׁ֤עַר בֵּית־יְהוָה֙ הֶֽחָדָ֔שׁ בְּאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνεγίνωσκε Βαρουχ ἐν τῷ βιβλίῳ τοὺς λόγους Ιερεμιου ἐν οἴκῳ κυρίου ἐν οἴκῳ Γαμαριου υἱοῦ Σαφαν τοῦ γραμματέως ἐν τῇ αὐλῇ τῇ ἐπάνω ἐν προθύροις πύλης τοῦ οἴκου κυρίου τῆς καινῆς ἐν ὠσὶ παντὸς τοῦ λαοῦ. —
Berean Study Bible
- - From the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, which was in the upper courtyard at the opening of the New Gate of the house of the LORD, Baruch read from the scroll - the words of Jeremiah in the hearing of all the people.
- - From the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, which was in the upper courtyard at the opening of the New Gate of the house of the LORD, Baruch read from the scroll - the words of Jeremiah in the hearing of all the people.
English Standard Version
Then in the hearing of all the people Baruch read the words of Jeremiah from the scroll in the house of the Lord in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary which was in the upper court at the entry of the New Gate of the Lord house
Then in the hearing of all the people Baruch read the words of Jeremiah from the scroll in the house of the Lord in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary which was in the upper court at the entry of the New Gate of the Lord house
Holman Christian Standard Version
Then at the Lord's temple, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, in the upper courtyard at the opening of the New Gate of the Lord's temple, in the hearing of all the people, Baruch read Jeremiah's words from the scroll.
Then at the Lord's temple, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, in the upper courtyard at the opening of the New Gate of the Lord's temple, in the hearing of all the people, Baruch read Jeremiah's words from the scroll.
King James Version
Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe (8802), in the higher court, at the entry of the new gate of the LORD'S house, in the ears of all the people.
Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe (8802), in the higher court, at the entry of the new gate of the LORD'S house, in the ears of all the people.
Lexham English Bible
Then Baruch read aloud from the scroll the words of Jeremiah in the temple of Yahweh, in the chamber of Gemariah, the son of Shaphan, the secretary, in the upper courtyard at the entrance of the New Gate of the temple of Yahweh in the hearing of all the people.
Then Baruch read aloud from the scroll the words of Jeremiah in the temple of Yahweh, in the chamber of Gemariah, the son of Shaphan, the secretary, in the upper courtyard at the entrance of the New Gate of the temple of Yahweh in the hearing of all the people.
New American Standard Version
Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the Lord in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the Lord's house, to all the people.
Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the Lord in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the Lord's house, to all the people.
World English Bible
Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of Yahweh, in the room of Gemariah the son of Shaphan, the scribe, in the upper court, at the entry of the new gate of Yahweh's house, in the ears of all the people.
Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of Yahweh, in the room of Gemariah the son of Shaphan, the scribe, in the upper court, at the entry of the new gate of Yahweh's house, in the ears of all the people.