Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 34:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1411
dynamis
δύναμις
force
Noun, Nominative Singular Feminine
935
basileōs
βασιλέως
of the king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Babylon
4170
epolemei
ἐπολέμει
waged war
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Jerusalem,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of Judah,
3588
hē
ἡ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2641
kateleiphthēsan
κατελείφθησαν
remaining,
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Lachish,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Azekah,
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
3778
hautai
αὗται
these
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Feminine
2641
kateleiphthēsan
κατελείφθησαν
were left
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
among
Preposition
4172
poleis
πόλεις
the cities
Noun, Accusative Plural Feminine
*
of Judah --
4172
poleis
πόλεις
cities
Noun, Accusative Plural Feminine
3793.1
ochyrai
ὀχυραί.
fortified.
Adjective, Nominative Plural Feminine
Aleppo Codex
וחיל מלך בבל נלחמים על ירושלם ועל כל ערי יהודה הנותרות אל לכיש ואל עזקה כי הנה נשארו בערי יהודה ערי מבצר {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְחֵ֣יל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל נִלְחָמִים֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְעַ֛ל כָּל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַנֹּֽותָרֹ֑ות אֶל־לָכִישׁ֙ וְאֶל־עֲזֵקָ֔ה כִּ֣י הֵ֗נָּה נִשְׁאֲר֛וּ בְּעָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה עָרֵ֥י מִבְצָֽר׃ פ
Masoretic Text (1524)
וחיל מלך בבל נלחמים על ירושׁלם ועל כל ערי יהודה הנותרות אל לכישׁ ואל עזקה כי הנה נשׁארו בערי יהודה ערי מבצר
Westminster Leningrad Codex
וְחֵ֣יל מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל נִלְחָמִים֙ עַל־יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְעַ֛ל כָּל־עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה הַנֹּֽותָרֹ֑ות אֶל־לָכִישׁ֙ וְאֶל־עֲזֵקָ֔ה כִּ֣י הֵ֗נָּה נִשְׁאֲר֛וּ בְּעָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה עָרֵ֥י מִבְצָֽר׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἡ δύναμις βασιλέως Βαβυλῶνος ἐπολέμει ἐπὶ Ιερουσαλημ καὶ ἐπὶ τὰς πόλεις Ιουδα, ἐπὶ Λαχις καὶ ἐπὶ Αζηκα, ὅτι αὗται κατελείφθησαν ἐν πόλεσιν Ιουδα πόλεις ὀχυραί.
Berean Study Bible
as the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem ... vvv and the remaining cities of Judahagainst Lachish ... and Azekah. For these were the only fortified cities - remaining in Judah.
as the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem ... vvv and the remaining cities of Judahagainst Lachish ... and Azekah. For these were the only fortified cities - remaining in Judah.
English Standard Version
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left Lachish and Azekah for these were the only fortified cities of Judah that remained
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left Lachish and Azekah for these were the only fortified cities of Judah that remained
Holman Christian Standard Version
while the king of Babylon's army was attacking Jerusalem and all of Judah's remaining cities - against Lachish and Azekah, for they were the only ones left of Judah's fortified cities.
while the king of Babylon's army was attacking Jerusalem and all of Judah's remaining cities - against Lachish and Azekah, for they were the only ones left of Judah's fortified cities.
King James Version
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left (8737), against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left (8737), against Lachish, and against Azekah: for these defenced cities remained of the cities of Judah.
Lexham English Bible
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left over— Lachish and Azekah, for these remained among the cities of Judah, the cities of fortification.
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the cities of Judah that were left over— Lachish and Azekah, for these remained among the cities of Judah, the cities of fortification.
New American Standard Version
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, {that is,} Lachish and Azekah, for they {alone} remained as fortified cities among the cities of Judah.
when the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and against all the remaining cities of Judah, {that is,} Lachish and Azekah, for they {alone} remained as fortified cities among the cities of Judah.
World English Bible
when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.
when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah; for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.