Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 32:3
1722
en
ἐν
By
Preposition
3739
hē
ᾗ
which
Pronoun, Relative, Dative Singular Feminine
2623
katekleisen
κατέκλεισεν
imprisoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
Zedekiah,
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1302
Why
1473
sy
σὺ
do you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4395
prophēteueis
προφητεύεις
prophesy,
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1325
didōmi
δίδωμι
give
Verb, Present Active Indicative 1st Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4172
polin
πόλιν
this city
Noun, Accusative Singular Feminine
3778
tautēn
ταύτην
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1722
en
ἐν
into
Preposition
5495
chersin
χερσὶν
the hand
Noun, Dative Plural Feminine
935
basileus
βασιλεὺς
of the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Babylon,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
lēmpsetai
λήμψεται
he shall take
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
it;
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
אשר כלאו צדקיהו מלך יהודה לאמר מדוע אתה נבא לאמר כה אמר יהוה הנני נתן את העיר הזאת ביד מלך בבל ולכדה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲשֶׁ֣ר כְּלָאֹ֔ו צִדְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר מַדּוּעַ֩ אַתָּ֙ה נִבָּ֜א לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
אשׁר כלאו צדקיהו מלך יהודה לאמר מדוע אתה נבא לאמר כה אמר יהוה הנני נתן את העיר הזאת ביד מלך בבל ולכדה
Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֣ר כְּלָאֹ֔ו צִדְקִיָּ֥הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר מַדּוּעַ֩ אַתָּ֙ה נִבָּ֜א לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י נֹתֵ֜ן אֶת־הָעִ֥יר הַזֹּ֛את בְּיַ֥ד מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וּלְכָדָֽהּ׃
Greek Septuagint
ἐν ᾗ κατέκλεισεν αὐτὸν ὁ βασιλεὺς Σεδεκιας λέγων διὰ τί σὺ προφητεύεις λέγων οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ δίδωμι τὴν πόλιν ταύτην ἐν χερσὶν βασιλέως Βαβυλῶνος, καὶ λήμψεται αὐτήν,
Berean Study Bible
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying that ... the LORD says: 'Behold, I am about to deliver this city - into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying that ... the LORD says: 'Behold, I am about to deliver this city - into the hand of the king of Babylon, and he will capture it.
English Standard Version
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him saying Why do you prophesy and say Thus says the Lord Behold I am giving this city into the hand of the king of Babylon and he shall capture it
For Zedekiah king of Judah had imprisoned him saying Why do you prophesy and say Thus says the Lord Behold I am giving this city into the hand of the king of Babylon and he shall capture it
Holman Christian Standard Version
Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying, 'This is what the Lord says: Look, I am about to hand this city over to Babylon's king, and he will capture it.
Zedekiah king of Judah had imprisoned him, saying: "Why are you prophesying, 'This is what the Lord says: Look, I am about to hand this city over to Babylon's king, and he will capture it.
King James Version
For Zedekiah king of Judah had shut him up (8804), saying (8800), Wherefore dost thou prophesy (8737), and say (8800), Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
For Zedekiah king of Judah had shut him up (8804), saying (8800), Wherefore dost thou prophesy (8737), and say (8800), Thus saith the LORD, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
Lexham English Bible
where Zedekiah, the king of Judah, had confined him, ⌊saying⌋are you prophesying, ⌊saying⌋am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it,
where Zedekiah, the king of Judah, had confined him, ⌊saying⌋are you prophesying, ⌊saying⌋am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will capture it,
New American Standard Version
because Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, "Why do you prophesy, saying, 'Thus says the Lord, "Behold, I am about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will take it;
because Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, "Why do you prophesy, saying, 'Thus says the Lord, "Behold, I am about to give this city into the hand of the king of Babylon, and he will take it;
World English Bible
For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy, and say, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
For Zedekiah king of Judah had shut him up, saying, Why do you prophesy, and say, Thus says Yahweh, Behold, I will give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;