Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Jeremiah 32:23

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1525
eisēlthosan
εἰσήλθοσαν
they entered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
elabosan
ἐλάβοσαν
took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they hearkened not to
Adverb
191
ēkousan
ἤκουσαν
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5456
phōnēs
φωνῆς
your voice,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
by
Preposition
3588
tēs
τῆς
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
4366.2-1473
your orders
3756
ouk
οὐκ
they did not go.
Adverb
4198
eporeuthēsan
ἐπορεύθησαν·
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3956
panta
πάντα
All
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
ha
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
1781
eneteilō
ἐνετείλω
you charged
Verb, Aorist Middle Indicative 2nd Singular
1473
autois
αὐτοῖς,
to them,
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
they did not
Adverb
4160
epoiēsan
ἐποίησαν·
do.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsan
ἐποίησαν·
they caused
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
4819
symbēnai
συμβῆναι
to come to pass
Verb, Aorist Active Infinate
1473
autois
αὐτοῖς,
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
537
hapanta
ἅπαντα,
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tēs
τῆς
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2556
kaka
κακὰ
these bad things.
Adjective, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter

 

Aleppo Codex
ויבאו וירשו אתה ולא שמעו בקולך ובתרותך לא הלכו את־כל אשר צויתה להם לעשות לא עשו ותקרא אתם את כל הרעה הזאת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֜אוּ וַיִּֽרְשׁ֣וּ אֹתָ֗הּ וְלֹֽא־שָׁמְע֤וּ בְקֹולֶ֙ךָ֙ ובתרותך לֹא־הָלָ֔כוּ אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר צִוִּ֧יתָה לָהֶ֛ם לַעֲשֹׂ֖ות לֹ֣א עָשׂ֑וּ וַתַּקְרֵ֣א אֹתָ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Masoretic Text (1524)
ויבאו וירשׁו אתה ולא שׁמעו בקולך ובתרותך לא הלכו את כל אשׁר צויתה להם לעשׂות לא עשׂו ותקרא אתם את כל הרעה הזאת
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֜אוּ וַיִּֽרְשׁ֣וּ אֹתָ֗הּ וְלֹֽא־שָׁמְע֤וּ בְקֹולֶ֙ךָ֙ ובתרותך לֹא־הָלָ֔כוּ אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֙ר צִוִּ֧יתָה לָהֶ֛ם לַעֲשֹׂ֖ות לֹ֣א עָשׂ֑וּ וַתַּקְרֵ֣א אֹתָ֔ם אֵ֥ת כָּל־הָרָעָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Greek Septuagint
καὶ εἰσήλθοσαν καὶ ἐλάβοσαν αὐτὴν καὶ οὐκ ἤκουσαν τῆς φωνῆς σου καὶ ἐν τοῖς προστάγμασίν σου οὐκ ἐπορεύθησαν· ἅπαντα, ἃ ἐνετείλω αὐτοῖς, οὐκ ἐποίησαν· καὶ ἐποίησας συμβῆναι αὐτοῖς πάντα τὰ κακὰ ταῦτα.
Berean Study Bible
They came in and possessed it, - but they did not obey Your voice or walk - in Your law. They failed to perform ... all that You commanded them to do, and so You have brought upon them all this disaster.
English Standard Version
And they entered and took possession of it But they did not obey your voice or walk in your law They did nothing of all you commanded them to do Therefore you have made all this disaster come upon them
Holman Christian Standard Version
They entered and possessed it, but they did not obey Your voice or live according to Your instructions. They failed to perform all You commanded them to do, and so You have brought all this disaster on them.
King James Version
And they came in (8799), and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do (8800): therefore thou hast caused all this evil to come upon them:
Lexham English Bible
And they entered and took possession of it, but they did not listen to your voice, and they did not follow your law. They did nothing of all that you commanded to them to do, and you caused to happen to
New American Standard Version
'They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have made all this calamity come upon them.
World English Bible
and they came in, and possessed it, but they didn't obey your voice, neither walked in your law; they have done nothing of all that you commanded them to do: therefore you have caused all this evil to come on them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile