Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 31:2
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2147
heuron
εὗρον
They found it
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
2329.1
thermon
θερμὸν
hot
Adjective, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
2048
erēmō
ἐρήμῳ
the wilderness
Noun, Dative Singular Feminine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3643.4
olōlotōn
ὀλωλότων
ones being destroyed
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
1722
en
ἐν
by
Preposition
3162
machaira
μαχαίρᾳ·
sword.
Noun, Dative Singular Feminine
897.2
badisate
βαδίσατε
Proceed!
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3361
mē
μὴ
you should not
Adverb
3643.4
olesēte
ὀλέσητε
destroy
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Israel.
Aleppo Codex
מרחוק יהוה נראה לי ואהבת עולם אהבתיך על כן משכתיך חסד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָלֹ֥וךְ לְהַרְגִּיעֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה מצא חן במדבר עם שׂרידי חרב הלוך להרגיעו ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָלֹ֥וךְ לְהַרְגִּיעֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος εὗρον θερμὸν ἐν ἐρήμῳ μετὰ ὀλωλότων ἐν μαχαίρᾳ· βαδίσατε καὶ μὴ ὀλέσητε τὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
This is what the LORD says: "The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest."
This is what the LORD says: "The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest."
English Standard Version
Thus says the Lord The people who survived the sword found grace in the wilderness when Israel sought for rest
Thus says the Lord The people who survived the sword found grace in the wilderness when Israel sought for rest
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: They found favor in the wilderness the people who survived the sword. When Israel went to find rest
This is what the Lord says: They found favor in the wilderness the people who survived the sword. When Israel went to find rest
King James Version
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest (8687).
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest (8687).
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "The people of the survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."
Thus says Yahweh: "The people of the survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."
New American Standard Version
Thus says the Lord, "The people who survived the sword Found grace in the wilderness-- Israel, when it went to find its rest."
Thus says the Lord, "The people who survived the sword Found grace in the wilderness-- Israel, when it went to find its rest."
World English Bible
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.