Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 29:32
1223
dia
διὰ
on account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3779
houtōs
οὕτως
thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1980
episkepsomai
ἐπισκέψομαι
shall visit
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Shemaiah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1085
genos
γένος
his kind;
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
a man
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
of you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
1492
to behold
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
18
agatha
ἀγαθά,
good things
Adjective, Accusative Plural Neuter
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4160
poiēsō
ποιήσω
shall do
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
to you,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3004
says
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3754
for
646
defection
2980
he spoke
2596
against
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה הנני פקד על שמעיה הנחלמי ועל זרעו לא־יהיה לו איש יושב בתוך העם הזה ולא יראה בטוב אשר אני עשה לעמי נאם יהוה כי סרה דבר על יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֨י פֹקֵ֜ד עַל־שְׁמַעְיָ֣ה הַנֶּחֱלָמִי֮ וְעַל־זַרְעֹו֒ לֹא־יִהְיֶ֙ה לֹ֜ו אִ֣ישׁ׀ יֹושֵׁ֣ב׀ בְּתֹוךְ־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה וְלֹֽא־יִרְאֶ֥ה בַטֹּ֛וב אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶֽׂה־לְעַמִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּֽי־סָרָ֥ה דִבֶּ֖ר עַל־יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה הנני פקד על שׁמעיה הנחלמי ועל זרעו לא יהיה לו אישׁ יושׁב בתוך העם הזה ולא יראה בטוב אשׁר אני עשׂה לעמי נאם יהוה כי סרה דבר על יהוה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִ֨י פֹקֵ֜ד עַל־שְׁמַעְיָ֣ה הַנֶּחֱלָמִי֮ וְעַל־זַרְעֹו֒ לֹא־יִהְיֶ֙ה לֹ֜ו אִ֣ישׁ׀ יֹושֵׁ֣ב׀ בְּתֹוךְ־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה וְלֹֽא־יִרְאֶ֥ה בַטֹּ֛וב אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶֽׂה־לְעַמִּ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּֽי־סָרָ֥ה דִבֶּ֖ר עַל־יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπισκέψομαι ἐπὶ Σαμαιαν καὶ ἐπὶ τὸ γένος αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔσται αὐτῶν ἄνθρωπος ἐν μέσῳ ὑμῶν τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθά, ἃ ἐγὼ ποιήσω ὑμῖν· οὐκ ὄψονται.
Berean Study Bible
- this is what the LORD says: 'vvv I will surely punish Shemaiah the Nehelamite ... and his descendants. He will have no one left among this people, nor will he see the good that will bring to My people, declares the LORD, for he has preached rebellion against the LORD.'"
- this is what the LORD says: 'vvv I will surely punish Shemaiah the Nehelamite ... and his descendants. He will have no one left among this people, nor will he see the good that will bring to My people, declares the LORD, for he has preached rebellion against the LORD.'"
English Standard Version
therefore thus says the Lord Behold I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants He shall not have anyone living among this people and he shall not see the good that I will do to my people declares the Lord for he has spoken rebellion against the Lord
therefore thus says the Lord Behold I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants He shall not have anyone living among this people and he shall not see the good that I will do to my people declares the Lord for he has spoken rebellion against the Lord
Holman Christian Standard Version
this is what the Lord says: I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. There will not be even one of his descendants living among these people, nor will any ever see the good that I will bring to My people" - this is the Lord's declaration - "for he has preached rebellion against the Lord."
this is what the Lord says: I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants. There will not be even one of his descendants living among these people, nor will any ever see the good that I will bring to My people" - this is the Lord's declaration - "for he has preached rebellion against the Lord."
King James Version
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD.
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed: he shall not have a man to dwell among this people; neither shall he behold the good that I will do for my people, saith the LORD; because he hath taught rebellion against the LORD.
Lexham English Bible
⌊therefore⌋am going to punish Shemaiah the Nehelamite and his offspring. There will not be for him a man who lives in the midst of this people, and he will not see the good that I am going to do to my people," ⌊declares⌋
⌊therefore⌋am going to punish Shemaiah the Nehelamite and his offspring. There will not be for him a man who lives in the midst of this people, and he will not see the good that I am going to do to my people," ⌊declares⌋
New American Standard Version
therefore thus says the Lord, "Behold, I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants; he will not have anyone living among this people, and he will not see the good that I am about to do to My people," declares the Lord, "because he has preached rebellion against the Lord.""'
therefore thus says the Lord, "Behold, I am about to punish Shemaiah the Nehelamite and his descendants; he will not have anyone living among this people, and he will not see the good that I am about to do to My people," declares the Lord, "because he has preached rebellion against the Lord.""'
World English Bible
therefore thus says Yahweh, Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed; he shall not have a man to dwell among this people, neither shall he see the good that I will do to my people, says Yahweh, because he has spoken rebellion against Yahweh.
therefore thus says Yahweh, Behold, I will punish Shemaiah the Nehelamite, and his seed; he shall not have a man to dwell among this people, neither shall he see the good that I will do to my people, says Yahweh, because he has spoken rebellion against Yahweh.