Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 28:2
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1411
forces,
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2316
God
*
of Israel,
4937
synetripsa
συνέτριψα
I broke
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2218
zygon
ζυγὸν
yoke
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Babylon.
Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל לאמר־שברתי את על מלך בבל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות אלהי ישׂראל לאמר שׁברתי את על מלך בבל
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָאֹ֛ות אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος συνέτριψα τὸν ζυγὸν τοῦ βασιλέως Βαβυλῶνος·
Berean Study Bible
"This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, ... says: 'I have broken - the yoke of the king of Babylon.
"This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, ... says: 'I have broken - the yoke of the king of Babylon.
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts the God of Israel I have broken the yoke of the king of Babylon
Thus says the Lord of hosts the God of Israel I have broken the yoke of the king of Babylon
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
"This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
King James Version
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying (8800), I have broken the yoke of the king of Babylon.
Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying (8800), I have broken the yoke of the king of Babylon.
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ⌊saying⌋
"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ⌊saying⌋
New American Standard Version
"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
"Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, 'I have broken the yoke of the king of Babylon.
World English Bible
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.
Thus speaks Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.