Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 27:22
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Babylon
1525
eiseleusetai
εἰσελεύσεται,
They shall enter,
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
and
1563
there
1510.8.6
they shall be
2193
until
3588
the
2250
day
3588
1980.2-1473
of their visitation,
2532
and
321
I will lead
1473
them
2532
and
390
I will return
1473
them
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
5117
this place.
3778
Aleppo Codex
בבלה יובאו ושמה יהיו עד־יום פקדי אתם נאם יהוה והעליתים והשיבתים אל המקום הזה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּבֶ֥לָה יוּבָ֖אוּ וְשָׁ֣מָּה יִֽהְי֑וּ ֠עַד יֹ֣ום פָּקְדִ֤י אֹתָם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהַֽעֲלִיתִים֙ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
בבלה יובאו ושׁמה יהיו עד יום פקדי אתם נאם יהוה והעליתים והשׁיבתים אל המקום הזה
Westminster Leningrad Codex
בָּבֶ֥לָה יוּבָ֖אוּ וְשָׁ֣מָּה יִֽהְי֑וּ ֠עַד יֹ֣ום פָּקְדִ֤י אֹתָם֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וְהַֽעֲלִיתִים֙ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔ים אֶל־הַמָּקֹ֖ום הַזֶּֽה׃ פ
Greek Septuagint
εἰς Βαβυλῶνα εἰσελεύσεται, λέγει κύριος.
Berean Study Bible
'They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again -,'' declares the LORD. 'Then I will bring them back and restore them to this place.'"
'They will be carried to Babylon and will remain there until the day I attend to them again -,'' declares the LORD. 'Then I will bring them back and restore them to this place.'"
English Standard Version
They shall be carried to Babylon and remain there until the day when I visit them declares the Lord Then I will bring them back and restore them to this place
They shall be carried to Babylon and remain there until the day when I visit them declares the Lord Then I will bring them back and restore them to this place
Holman Christian Standard Version
'They will be brought to Babylon and will remain there until I attend to them again.' This is the Lord's declaration. 'Then I will bring them up and restore them to this place.' "
'They will be brought to Babylon and will remain there until I attend to them again.' This is the Lord's declaration. 'Then I will bring them up and restore them to this place.' "
King James Version
They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be until the day that I visit them, saith the LORD; then will I bring them up, and restore them to this place.
Lexham English Bible
'They will be brought to Babylon, and there they will stay until the day of my attending to them,' ⌊declares⌋
'They will be brought to Babylon, and there they will stay until the day of my attending to them,' ⌊declares⌋
New American Standard Version
'They will be carried to Babylon and they will be there until the day I visit them,' declares the Lord. 'Then I will bring them back and restore them to this place.' """
'They will be carried to Babylon and they will be there until the day I visit them,' declares the Lord. 'Then I will bring them back and restore them to this place.' """
World English Bible
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, says Yahweh; then will I bring them up, and restore them to this place.
They shall be carried to Babylon, and there shall they be, until the day that I visit them, says Yahweh; then will I bring them up, and restore them to this place.