Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 23:38
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3592
tade
τάδε
thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
446.2
Because
2036
eipate
εἴπατε
you said
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3056
logon
λόγον
this word,
Noun, Accusative Singular Masculine
3778
touto
τοῦτο
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3024.1
lēmma
λῆμμα
The concern
Noun, Nominative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
649
apesteila
ἀπέστειλα
I sent
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
3004
legei
λέγει
saying,
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3756
ouk
οὐκ
You shall not
Adverb
2046
ereite
ἐρεῖτε
say,
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
3024.1
lēmma
λῆμμα
The concern
Noun, Nominative Singular Neuter
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
Aleppo Codex
ואם משא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משא יהוה ואשלח־אליכם לאמר לא תאמרו משא יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואם משׂא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משׂא יהוה ואשׁלח אליכם לאמר לא תאמרו משׂא יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ὁ θεός ἀνθ᾿ ὧν εἴπατε τὸν λόγον τοῦτον λῆμμα κυρίου, καὶ ἀπέστειλα πρὸς ὑμᾶς λέγων οὐκ ἐρεῖτε λῆμμα κυρίου,
Berean Study Bible
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
English Standard Version
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
Holman Christian Standard Version
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
King James Version
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
Lexham English Bible
But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
New American Standard Version
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
World English Bible
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;