Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 23:38
1223
				
				
			dia
				διὰ 
				On account of 
				Preposition
			3778
				
				
			touto
				τοῦτο 
				this, 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			3592
				
				
			tade
				τάδε 
				thus 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				says 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			446.2
				
				
			Because 
				
			2036
				
				
			eipate
				εἴπατε 
				you said 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			3588
				
				
			ho
				ὁ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
			3056
				
				
			logon
				λόγον 
				this word, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3778
				
				
			touto
				τοῦτο 
				
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
			3024.1
				
				
			lēmma
				λῆμμα 
				The concern 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				of the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			649
				
				
			apesteila
				ἀπέστειλα 
				I sent 
				Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			1473
				
				
			hymas
				ὑμᾶς 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			3004
				
				
			legei
				λέγει 
				saying, 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			3756
				
				
			ouk
				οὐκ 
				You shall not 
				Adverb
			2046
				
				
			ereite
				ἐρεῖτε 
				say, 
				Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
			3024.1
				
				
			lēmma
				λῆμμα 
				The concern 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			2962
				
				
			kyrios
				κύριος 
				of the lord 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ואם משא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משא יהוה ואשלח־אליכם לאמר לא תאמרו משא יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ואם משׂא יהוה תאמרו לכן כה אמר יהוה יען אמרכם את הדבר הזה משׂא יהוה ואשׁלח אליכם לאמר לא תאמרו משׂא יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְאִם־מַשָּׂ֣א יְהוָה֮ תֹּאמֵרוּ֒ לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה יַ֧עַן אֲמָרְכֶ֛ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֖ה מַשָּׂ֣א יְהוָ֑ה וָאֶשְׁלַ֤ח אֲלֵיכֶם֙ לֵאמֹ֔ר לֹ֥א תֹאמְר֖וּ מַשָּׂ֥א יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ὁ θεός ἀνθ᾿ ὧν εἴπατε τὸν λόγον τοῦτον λῆμμα κυρίου, καὶ ἀπέστειλα πρὸς ὑμᾶς λέγων οὐκ ἐρεῖτε λῆμμα κυρίου, 
Berean Study Bible
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
But if you claim, 'This is the oracle of the LORD,' then this is what the LORD says: Because you have said, - - ... 'This is the burden of the LORD,' and I specifically told ... ... you not to make this claim - -,
English Standard Version
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
But if you say The burden of the Lord thus says the Lord Because you have said these words The burden of the Lord when I sent to you saying You shall not say The burden of the Lord
Holman Christian Standard Version
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
But if you say, 'The burden of the Lord,' then this is what the Lord says: Because you have said, 'The burden of the Lord,' and I specifically told you not to say, 'The burden of the Lord,'
King James Version
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
But since ye say (8799), The burden of the LORD; therefore thus saith the LORD; Because ye say this word, The burden of the LORD, and I have sent unto you, saying (8800), Ye shall not say (8799), The burden of the LORD;
Lexham English Bible
But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
		
	But if you say, 'The burden of Yahweh,' ⌊therefore⌋⌊saying⌋
New American Standard Version
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
"For if you say, 'The oracle of the Lord!' surely thus says the Lord, 'Because you said this word, "The oracle of the Lord!" I have also sent to you, saying, "You shall not say, 'The oracle of the Lord!' "'"'"'
World English Bible
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;
But if you say, The burden of Yahweh; therefore thus says Yahweh: Because you say this word, The burden of Yahweh, and I have sent to you, saying, You shall not say, The burden of Yahweh;