Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 18:10
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4160
poiēsōsin
ποιήσωσιν
they do
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4190
ponēra
πονηρὰ
wicked things
Adjective, Accusative Plural Neuter
1726
enantion
ἐναντίον
before
Preposition
1473
mou
μου
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3361
mē
μὴ
to not
Adverb
191
akouein
ἀκούειν
hear
Verb, Present Active Infinate
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5456
phōnēs
φωνῆς
my voice,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
then
Conjunction
3340
metanoēsō
μετανοήσω
I will change my mind
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
18
agathōn
ἀγαθῶν,
good things
Adjective, Genitive Plural Masculine
3739
hōn
ὧν
which
Pronoun, Relative, Genitive Plural Masculine
2980
elalēsa
ἐλάλησα
I spoke
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4160
poiēsōsin
ποιήσωσιν
to do
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
autois
αὐτοῖς.
for them.
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
Aleppo Codex
ועשה הרעה בעיני לבלתי שמע בקולי ונחמתי־על הטובה אשר אמרתי להיטיב אותו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשָׂ֤ה הרעה בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקֹולִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אֹותֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועשׂה הרעה בעיני לבלתי שׁמע בקולי ונחמתי על הטובה אשׁר אמרתי להיטיב אותו
Westminster Leningrad Codex
וְעָשָׂ֤ה הרעה בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקֹולִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אֹותֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ποιήσωσιν τὰ πονηρὰ ἐναντίον μου τοῦ μὴ ἀκούειν τῆς φωνῆς μου, καὶ μετανοήσω περὶ τῶν ἀγαθῶν, ὧν ἐλάλησα τοῦ ποιῆσαι αὐτοῖς.
Berean Study Bible
and if it does evil in My sight and does not listen to My voice, then I will relent of the good - I had intended for it ... -.
and if it does evil in My sight and does not listen to My voice, then I will relent of the good - I had intended for it ... -.
English Standard Version
and if it does evil in my sight not listening to my voice then I will relent of the good that I had intended to do to it
and if it does evil in my sight not listening to my voice then I will relent of the good that I had intended to do to it
Holman Christian Standard Version
However, if it does what is evil in My sight by not listening to My voice, I will relent concerning the good I had said I would do to it.
However, if it does what is evil in My sight by not listening to My voice, I will relent concerning the good I had said I would do to it.
King James Version
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Lexham English Bible
But if it does evil in my sight, to not listen to my voice, then I will relent concerning the good that I said I would do to it.
But if it does evil in my sight, to not listen to my voice, then I will relent concerning the good that I said I would do to it.
New American Standard Version
if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it.
if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it.
World English Bible
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.