Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 1:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2980
lalēsō
λαλήσω
I shall speak
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
2920
kriseōs
κρίσεως
judgment
Noun, Genitive Singular Feminine
4012
peri
περὶ
concerning
Preposition
3956
pasēs
πάσης
all
Adjective, Genitive Singular Feminine
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2549
kakias
κακίας
their evil,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1459
enkatelipon
ἐγκατέλιπόν
they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2380
ethysan
ἔθυσαν
they sacrificed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2316
theois
θεοῖς
to strange gods,
Noun, Dative Plural Masculine
245
allotriois
ἀλλοτρίοις
Adjective, Dative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4352
prosekynēsan
προσεκύνησαν
did obeisance to
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
2041
ergois
ἔργοις
works
Noun, Dative Plural Neuter
3588
tēs
τῆς
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
5495
cheirōn
χειρῶν
of their hands.
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ודברתי משפטי אותם על כל רעתם אשר־עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים וישתחוו למעשי ידיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְדִבַּרְתִּ֤י מִשְׁפָּטַי֙ אֹותָ֔ם עַ֖ל כָּל־רָעָתָ֑ם אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לְמַעֲשֵׂ֥י יְדֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ודברתי משׁפטי אותם על כל רעתם אשׁר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים וישׁתחוו למעשׂי ידיהם
Westminster Leningrad Codex
וְדִבַּרְתִּ֤י מִשְׁפָּטַי֙ אֹותָ֔ם עַ֖ל כָּל־רָעָתָ֑ם אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לְמַעֲשֵׂ֥י יְדֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ λαλήσω πρὸς αὐτοὺς μετὰ κρίσεως περὶ πάσης τῆς κακίας αὐτῶν, ὡς ἐγκατέλιπόν με καὶ ἔθυσαν θεοῖς ἀλλοτρίοις καὶ προσεκύνησαν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν.
Berean Study Bible
I will pronounce My judgments against them for all their wickedness, because they have forsaken Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.
I will pronounce My judgments against them for all their wickedness, because they have forsaken Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.
English Standard Version
And I will declare my judgments against them for all their evil in forsaking me They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands
And I will declare my judgments against them for all their evil in forsaking me They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands
Holman Christian Standard Version
"I will pronounce My judgments against them for all the evil they did when they abandoned Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.
"I will pronounce My judgments against them for all the evil they did when they abandoned Me to burn incense to other gods and to worship the works of their own hands.
King James Version
And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.
Lexham English Bible
And I will pass my judgments on them because of all their wickedness in that they have forsaken me, and they made sacrifices to other gods, and they bowed in worship to the works of their hands.
And I will pass my judgments on them because of all their wickedness in that they have forsaken me, and they made sacrifices to other gods, and they bowed in worship to the works of their hands.
New American Standard Version
"I will pronounce My judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken Me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands.
"I will pronounce My judgments on them concerning all their wickedness, whereby they have forsaken Me and have offered sacrifices to other gods, and worshiped the works of their own hands.
World English Bible
I will utter my judgments against them touching all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands.
I will utter my judgments against them touching all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands.