Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Jeremiah 1:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
575
apo
ἀπὸ
From
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
the face
Noun, Genitive Singular Neuter
1005
borra
βορρᾶ
of the north
Noun, Genitive Singular Masculine
1572
ekkauthēsetai
ἐκκαυθήσεται
shall burn away
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2556
kaka
κακὰ
evils
Adjective, Nominative Plural Neuter
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
ta
τὰ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
2730
katoikountas
κατοικοῦντας
dwelling
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
3588
ta
τὰ
in the
Pronoun, Article, Nominative Plural Neuter
1093
gēn
γῆν.
land.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל ישבי הארץ
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י מִצָּפֹון֙ תִּפָּתַ֣ח הָרָעָ֔ה עַ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אלי מצפון תפתח הרעה על כל ישׁבי הארץ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י מִצָּפֹון֙ תִּפָּתַ֣ח הָרָעָ֔ה עַ֥ל כָּל־יֹשְׁבֵ֖י הָאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κύριος πρός με ἀπὸ προσώπου βορρᾶ ἐκκαυθήσεται τὰ κακὰ ἐπὶ πάντας τοὺς κατοικοῦντας τὴν γῆν.
Berean Study Bible
Then the LORD said to me, "Disaster from the north will be poured out on all who live in the land.
Then the LORD said to me, "Disaster from the north will be poured out on all who live in the land.
English Standard Version
Then the Lord said to me Out of the north disaster shall be let loose upon all the inhabitants of the land
Then the Lord said to me Out of the north disaster shall be let loose upon all the inhabitants of the land
Holman Christian Standard Version
Then the Lord said to me, "Disaster will be poured out from the north on all who live in the land.
Then the Lord said to me, "Disaster will be poured out from the north on all who live in the land.
King James Version
Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
Then the LORD said unto me, Out of the north an evil shall break forth upon all the inhabitants of the land.
Lexham English Bible
Then Yahweh said to me, "From the north disaster will be unleashed on all the inhabitants of the land.
Then Yahweh said to me, "From the north disaster will be unleashed on all the inhabitants of the land.
New American Standard Version
Then the Lord said to me, "Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land.
Then the Lord said to me, "Out of the north the evil will break forth on all the inhabitants of the land.
World English Bible
Then Yahweh said to me, "Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land.
Then Yahweh said to me, "Out of the north evil will break out on all the inhabitants of the land.