Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
James 5:3
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
5557
chrysos
χρυσὸς
gold
N-NMS
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
696
argyros
ἄργυρος
silver
N-NMS
2728
katiōtai
κατίωται
have corroded
V-RIM/P-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
2447
ios
ἰὸς
rust
N-NMS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
1519
eis
εἰς
for
Prep
3142
martyrion
μαρτύριον
a testimony
N-ANS
4771
hymin
ὑμῖν
against you
PPro-D2P
1510
estai
ἔσται
will be
V-FIM-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
5315
phagetai
φάγεται
will eat
V-FIM-3S
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
4561
sarkas
σάρκας
flesh
N-AFP
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
5613
hōs
ὡς
like
Adv
4442
pyr
πῦρ
fire
N-NNS
2343
ethēsaurisate
ἐθησαυρίσατε
You have treasured up
V-AIA-2P
1722
en
ἐν
in
Prep
2078
eschatais
ἐσχάταις
[the] last
Adj-DFP
2250
hēmerais
ἡμέραις
days
N-DFP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται 5769 και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται 5695 και φαγεται 5695 τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε 5656 εν εσχαταις ημεραις
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται και φαγεται τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε εν εσχαταις ημεραις
Berean Greek Bible (2016)
ὑμῶν ὁ χρυσὸς καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται, καὶ αὐτῶν ὁ ἰὸς ἔσται εἰς μαρτύριον ὑμῖν καὶ φάγεται ὑμῶν τὰς σάρκας ὡς πῦρ. Ἐθησαυρίσατε ἐν ἐσχάταις ἡμέραις.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται και φαγεται τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε εν εσχαταις ημεραις
Byzantine/Majority Text
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται 5769 και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται 5695 και φαγεται τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε 5656 εν εσχαταις ημεραις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5769 χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται και 5695 ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται και 5695 φαγεται τας 5656 σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε εν εσχαταις ημεραις
Neste-Aland 26
ὁ χρυσὸς ὑμῶν καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται 5769 καὶ ὁ ἰὸς αὐτῶν εἰς μαρτύριον ὑμῖν ἔσται 5704 καὶ φάγεται 5695 τὰς σάρκας ὑμῶν ὡς πῦρ ἐθησαυρίσατε 5656 ἐν ἐσχάταις ἡμέραις
SBL Greek New Testament (2010)
ὁ χρυσὸς ὑμῶν καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται καὶ ὁ ἰὸς αὐτῶν εἰς μαρτύριον ὑμῖν ἔσται καὶ φάγεται τὰς σάρκας ὑμῶν ὡς πῦρ ἐθησαυρίσατε ἐν ἐσχάταις ἡμέραις
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται και φαγεται τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε εν εσχαταις ημεραις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται και φαγεται τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε εν εσχαταις ημεραις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὁ χρυσὸς ὑμῶν καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται καὶ ὁ ἰὸς αὐτῶν εἰς μαρτύριον ὑμῖν ἔσται καὶ φάγεται τὰς σάρκας ὑμῶν ὡς πῦρ ἐθησαυρίσατε ἐν ἐσχάταις ἡμέραις
Textus Receptus (1550/1894)
ὁ χρυσὸς ὑμῶν καὶ ὁ ἄργυρος κατίωται 5769 καὶ ὁ ἰὸς αὐτῶν εἰς μαρτύριον ὑμῖν ἔσται 5695 καὶ φάγεται 5695 τὰς σάρκας ὑμῶν ὡς πῦρ ἐθησαυρίσατε 5656 ἐν ἐσχάταις ἡμέραις
Westcott / Hort, UBS4
ο χρυσος υμων και ο αργυρος κατιωται 5769 και ο ιος αυτων εις μαρτυριον υμιν εσται 5695 και φαγεται 5695 τας σαρκας υμων ως πυρ εθησαυρισατε 5656 εν εσχαταις ημεραις
Berean Study Bible
Your - gold and - silver are corroded. - Their - corrosion will - testify against you and consume your - flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days.
Your - gold and - silver are corroded. - Their - corrosion will - testify against you and consume your - flesh like fire. You have hoarded treasure in the last days.
English Standard Version
Your gold and silver have corroded and their corrosion will be evidence against you and will eat your flesh like fire You have laid up treasure in the last days
Your gold and silver have corroded and their corrosion will be evidence against you and will eat your flesh like fire You have laid up treasure in the last days
Holman Christian Standard Version
Your silver and gold are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You stored up treasure in the last days!
Your silver and gold are corroded, and their corrosion will be a witness against you and will eat your flesh like fire. You stored up treasure in the last days!
King James Version
Your gold and silver is cankered (5769); and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
Your gold and silver is cankered (5769); and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.
New American Standard Version
Your gold and your silver have rusted; and their rust will be a witness against you and will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have stored up your treasure!
Your gold and your silver have rusted; and their rust will be a witness against you and will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have stored up your treasure!
New Living Translation
Your gold and silver are corroded The very wealth you were counting on will eat away your flesh like fire This corroded treasure you have hoarded will testify against you on the day of judgment
Your gold and silver are corroded The very wealth you were counting on will eat away your flesh like fire This corroded treasure you have hoarded will testify against you on the day of judgment
World English Bible
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.
Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.