Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
James 2:6
4771
hymeis
ὑμεῖς
you
PPro-N2P
1161
de
δὲ
however
Conj
818
ētimasate
ἠτιμάσατε
have dishonored
V-AIA-2P
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
4434
ptōchon
πτωχόν
poor
Adj-AMS
3756
ouch
οὐχ
Not
Adv
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
4145
plousioi
πλούσιοι
rich
Adj-NMP
2616
katadynasteuousin
καταδυναστεύουσιν
are oppressing
V-PIA-3P
4771
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
2532
kai
καὶ
and
Conj
846
autoi
αὐτοὶ
they
PPro-NM3P
1670
helkousin
ἕλκουσιν
dragging
V-PIA-3P
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
1519
eis
εἰς
into
Prep
2922
kritēria
κριτήρια
court
N-ANP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
υμεις δε ητιμασατε 5656 τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν 5719 υμων και αυτοι ελκουσιν 5719 υμας εις κριτηρια
Textus Receptus (Beza, 1598)
υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὑμεῖς ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν. οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν, καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια;
Byzantine/Majority Text (2000)
υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
Byzantine/Majority Text
υμεις δε ητιμασατε 5656 τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν 5719 υμων και αυτοι ελκουσιν 5719 υμας εις κριτηρια
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
υμεις 5656 δε ητιμασατε τον 5719 πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων 5719 και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
Neste-Aland 26
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε 5656 τὸν πτωχόν οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν 5719 ὑμῶν καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν 5719 ὑμᾶς εἰς κριτήρια
SBL Greek New Testament (2010)
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμῶν καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
υμεις δε ητιμασατε τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν υμων και αυτοι ελκουσιν υμας εις κριτηρια
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε τὸν πτωχόν οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν ὑμᾶς καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν ὑμᾶς εἰς κριτήρια
Textus Receptus (1550/1894)
ὑμεῖς δὲ ἠτιμάσατε 5656 τὸν πτωχόν οὐχ οἱ πλούσιοι καταδυναστεύουσιν 5719 ὑμῶν καὶ αὐτοὶ ἕλκουσιν 5719 ὑμᾶς εἰς κριτήρια
Westcott / Hort, UBS4
υμεις δε ητιμασατε 5656 τον πτωχον ουχ οι πλουσιοι καταδυναστευουσιν 5719 υμων και αυτοι ελκουσιν 5719 υμας εις κριτηρια
Berean Study Bible
But you have dishonored the poor. Is it not the rich who oppress you and - drag you into court?
But you have dishonored the poor. Is it not the rich who oppress you and - drag you into court?
English Standard Version
But you have dishonored the poor man Are not the rich the ones who oppress you and the ones who drag you into court
But you have dishonored the poor man Are not the rich the ones who oppress you and the ones who drag you into court
Holman Christian Standard Version
Yet you dishonored that poor man. Don't the rich oppress you and drag you into the courts?
Yet you dishonored that poor man. Don't the rich oppress you and drag you into the courts?
King James Version
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?
New American Standard Version
But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and personally drag you into court?
But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and personally drag you into court?
New Living Translation
But you dishonor the poor poor it the rich who oppress you and drag you into court
But you dishonor the poor poor it the rich who oppress you and drag you into court
World English Bible
But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?