Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 8:21
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2240
hēxei
ἥξει
shall come
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1909
eph᾿
ἐφ᾿
upon
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς
us
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
4642
sklēra
σκληρὰ
harshly
Adjective, Nominative Plural Masculine
3042
limos
λιμός,
a famine;
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.3
estai
ἔσται
it will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
302
an
ἂν
whenever
Participleicle
3983
peinasēte
πεινάσητε,
you should hunger,
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Plural
3076
lypēthēsesthe
λυπηθήσεσθε
you shall be fretting,
Verb, Future Passive Indicative 2nd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2560
kakōs
κακῶς
wickedly
Adverb
2046
ereite
ἐρεῖτε
you shall speak
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
758
archonta
ἄρχοντα
ruler
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3967.1
fathers;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
308
anablepsontai
ἀναβλέψονται
they shall look up
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3772
ouranon
οὐρανὸν
heaven
Noun, Accusative Singular Masculine
507
anō
ἄνω
upward,
Adverb
Aleppo Codex
ועבר בה נקשה ורעב והיה כי ירעב והתקצף וקלל במלכו ובאלהיו ופנה־למעלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָ֥בַר בָּ֖הּ נִקְשֶׁ֣ה וְרָעֵ֑ב וְהָיָ֙ה כִֽי־יִרְעַ֜ב וְהִתְקַצַּ֗ף וְקִלֵּ֧ל בְּמַלְכֹּ֛ו וּבֵאלֹהָ֖יו וּפָנָ֥ה לְמָֽעְלָה׃
Masoretic Text (1524)
ועבר בה נקשׁה ורעב והיה כי ירעב והתקצף וקלל במלכו ובאלהיו ופנה למעלה
Westminster Leningrad Codex
וְעָ֥בַר בָּ֖הּ נִקְשֶׁ֣ה וְרָעֵ֑ב וְהָיָ֙ה כִֽי־יִרְעַ֜ב וְהִתְקַצַּ֗ף וְקִלֵּ֧ל בְּמַלְכֹּ֛ו וּבֵאלֹהָ֖יו וּפָנָ֥ה לְמָֽעְלָה׃
Greek Septuagint
καὶ ἥξει ἐφ᾿ ὑμᾶς σκληρὰ λιμός, καὶ ἔσται ὡς ἂν πεινάσητε, λυπηθήσεσθε καὶ κακῶς ἐρεῖτε τὸν ἄρχοντα καὶ τὰ παταχρα, καὶ ἀναβλέψονται εἰς τὸν οὐρανὸν ἄνω
Berean Study Bible
They will roam the land , dejected and hungry. ... When they are famished, they will become enraged; and looking upward, they will curse their king and their God.
They will roam the land , dejected and hungry. ... When they are famished, they will become enraged; and looking upward, they will curse their king and their God.
English Standard Version
They will pass through the land greatly distressed and hungry And when they are hungry they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God and turn their faces upward
They will pass through the land greatly distressed and hungry And when they are hungry they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God and turn their faces upward
Holman Christian Standard Version
They will wander through the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged, and, looking upward, will curse their king and their God.
They will wander through the land, dejected and hungry. When they are famished, they will become enraged, and, looking upward, will curse their king and their God.
King James Version
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry (8799), they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it shall come to pass, that when they shall be hungry (8799), they shall fret themselves, and curse their king and their God, and look upward.
Lexham English Bible
And it will pass through it distressed and hungry, and this shall happen: when it is hungry, it will be enraged, and it will curse its king and its gods, and it will face upward
And it will pass through it distressed and hungry, and this shall happen: when it is hungry, it will be enraged, and it will curse its king and its gods, and it will face upward
New American Standard Version
They will pass through the land hard-pressed and famished, and it will turn out that when they are hungry, they will be enraged and curse their king and their God as they face upward.
They will pass through the land hard-pressed and famished, and it will turn out that when they are hungry, they will be enraged and curse their king and their God as they face upward.
World English Bible
They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward,
They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward,