Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 61:1
4151
pneuma
πνεῦμα
Spirit
Noun, Nominative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
is upon
Preposition
1473
eme
ἐμέ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3739
hou
οὗ
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
1752
heineken
εἵνεκεν
because
Preposition
5548
echrisen
ἔχρισέν
he anointed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με·
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2097
euangelisasthai
εὐαγγελίσασθαι
to announce good news
Verb, Aorist Middle Infinate
4434
ptōchois
πτωχοῖς
to the poor.
Noun, Dative Plural Masculine
649
apestalken
ἀπέσταλκέν
He has sent
Verb, Perfect Active Indicative 3rd Singular
1473
me
με·
me
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2390
iasasthai
ἰάσασθαι
to heal
Verb, Aorist Middle Infinate
3588
tous
τοὺς
the ones
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
4937
syntetrimmenous
συντετριμμένους
being broken
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
in the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2588
kardia
καρδίᾳ,
heart;
Noun, Dative Singular Feminine
2784
kēryxai
κηρύξαι
to proclaim
Verb, Aorist Active Infinate
164
aichmalōtois
αἰχμαλώτοις
to captives
Adjective, Dative Plural Masculine
859
aphesin
ἄφεσιν
a release,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5185
typhlois
τυφλοῖς
to the blind
Adjective, Dative Plural Masculine
309
anablepsin
ἀνάβλεψιν,
recovery of sight;
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
רוח אדני יהוה עלי יען־משח יהוה אתי לבשר ענוים שלחני לחבש לנשברי לב לקרא לשבוים דרור ולאסורים פקח קוח
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ר֛וּחַ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה עָלָ֑י יַ֡עַן מָשַׁח֩ יְהוָ֙ה אֹתִ֜י לְבַשֵּׂ֣ר עֲנָוִ֗ים שְׁלָחַ֙נִי֙ לַחֲבֹ֣שׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵ֔ב לִקְרֹ֤א לִשְׁבוּיִם֙ דְּרֹ֔ור וְלַאֲסוּרִ֖ים פְּקַח־קֹֽוחַ׃
Masoretic Text (1524)
רוח אדני יהוה עלי יען משׁח יהוה אתי לבשׂר ענוים שׁלחני לחבשׁ לנשׁברי לב לקרא לשׁבוים דרור ולאסורים פקח קוח
Westminster Leningrad Codex
ר֛וּחַ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה עָלָ֑י יַ֡עַן מָשַׁח֩ יְהוָ֙ה אֹתִ֜י לְבַשֵּׂ֣ר עֲנָוִ֗ים שְׁלָחַ֙נִי֙ לַחֲבֹ֣שׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵ֔ב לִקְרֹ֤א לִשְׁבוּיִם֙ דְּרֹ֔ור וְלַאֲסוּרִ֖ים פְּקַח־קֹֽוחַ׃
Greek Septuagint
πνεῦμα κυρίου ἐπ᾿ ἐμέ, οὗ εἵνεκεν ἔχρισέν με· εὐαγγελίσασθαι πτωχοῖς ἀπέσταλκέν με, ἰάσασθαι τοὺς συντετριμμένους τῇ καρδίᾳ, κηρύξαι αἰχμαλώτοις ἄφεσιν καὶ τυφλοῖς ἀνάβλεψιν,
Berean Study Bible
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD - has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted ..., to proclaim liberty to the captives vvv and release from darkness to the prisoners,
The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD - has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted ..., to proclaim liberty to the captives vvv and release from darkness to the prisoners,
English Standard Version
The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me to bring good news to the poor he has sent me to bind up the brokenhearted to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound
The Spirit of the Lord God is upon me because the Lord has anointed me to bring good news to the poor he has sent me to bind up the brokenhearted to proclaim liberty to the captives and the opening of the prison to those who are bound
Holman Christian Standard Version
The Spirit of the Lord God is on Me because the Lord has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners
The Spirit of the Lord God is on Me because the Lord has anointed Me to bring good news to the poor. He has sent Me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners
King James Version
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted (8737), to proclaim liberty to the captives (8803), and the opening of the prison to them that are bound (8803);
The Spirit of the Lord GOD is upon me; because the LORD hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the brokenhearted (8737), to proclaim liberty to the captives (8803), and the opening of the prison to them that are bound (8803);
Lexham English Bible
The Spirit of the Lord Yahweh is upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up ⌊the brokenhearted⌋⌊proclaim⌋the captives and liberation to those who are bound,
The Spirit of the Lord Yahweh is upon me, because Yahweh has anointed me, he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up ⌊the brokenhearted⌋⌊proclaim⌋the captives and liberation to those who are bound,
New American Standard Version
The Spirit of the Lord God is upon me, Because the Lord has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
The Spirit of the Lord God is upon me, Because the Lord has anointed me To bring good news to the afflicted; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim liberty to captives And freedom to prisoners;
World English Bible
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;
The Spirit of the Lord Yahweh is on me; because Yahweh has anointed me to preach good news to the humble. He has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to those who are bound;