Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 60:6
34
agelai
ἀγέλαι
Herds
Noun, Nominative Plural Feminine
2574
kamēlōn
καμήλων,
of camels,
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2572
kalypsousin
καλύψουσίν
shall cover
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
1473
se
σε
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2574
kamēlōn
καμήλων,
camels
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Midian
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Ephah;
3956
pantes
πάντες
all
Adjective, Nominative Plural Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
*
Sheba
2240
hēxousin
ἥξουσιν
they come
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
5342
pherontes
φέροντες
bringing
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
5553
chrysion
χρυσίον
gold
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3030
libanon
λίβανον
frankincense;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4992
sōtērion
σωτήριον
deliverance
Noun, Accusative Singular Neuter
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2097
euangeliountai
εὐαγγελιοῦνται.
they shall announce as good news.
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
שפעת גמלים תכסך בכרי מדין ועיפה כלם־משבא יבאו זהב ולבונה ישאו ותהלת יהוה יבשרו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שִֽׁפְעַ֙ת גְּמַלִּ֜ים תְּכַסֵּ֗ךְ בִּכְרֵ֤י מִדְיָן֙ וְעֵיפָ֔ה כֻּלָּ֖ם מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ זָהָ֤ב וּלְבֹונָה֙ יִשָּׂ֔אוּ וּתְהִלֹּ֥ת יְהוָ֖ה יְבַשֵּֽׂרוּ׃
Masoretic Text (1524)
שׁפעת גמלים תכסך בכרי מדין ועיפה כלם משׁבא יבאו זהב ולבונה ישׂאו ותהלת יהוה יבשׂרו
Westminster Leningrad Codex
שִֽׁפְעַ֙ת גְּמַלִּ֜ים תְּכַסֵּ֗ךְ בִּכְרֵ֤י מִדְיָן֙ וְעֵיפָ֔ה כֻּלָּ֖ם מִשְּׁבָ֣א יָבֹ֑אוּ זָהָ֤ב וּלְבֹונָה֙ יִשָּׂ֔אוּ וּתְהִלֹּ֥ת יְהוָ֖ה יְבַשֵּֽׂרוּ׃
Greek Septuagint
ἀγέλαι καμήλων, καὶ καλύψουσίν σε κάμηλοι Μαδιαμ καὶ Γαιφα· πάντες ἐκ Σαβα ἥξουσιν φέροντες χρυσίον καὶ λίβανον οἴσουσιν καὶ τὸ σωτήριον κυρίου εὐαγγελιοῦνται.
Berean Study Bible
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.
Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD.
English Standard Version
A multitude of camels shall cover you the young camels of Midian and Ephah all those from Sheba shall come They shall bring gold and frankincense and shall bring good news the praises of the Lord
A multitude of camels shall cover you the young camels of Midian and Ephah all those from Sheba shall come They shall bring gold and frankincense and shall bring good news the praises of the Lord
Holman Christian Standard Version
Caravans of camels will cover your land young camels of Midian and Ephah all of them will come from Sheba. They will carry gold and frankincense and proclaim the praises of the Lord.
Caravans of camels will cover your land young camels of Midian and Ephah all of them will come from Sheba. They will carry gold and frankincense and proclaim the praises of the Lord.
King James Version
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come (8799): they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.
The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come (8799): they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD.
Lexham English Bible
A multitude of camels shall cover you, the young male camels of Midian and Ephah. All those from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and they shall proclaim the praise of Yahweh.
A multitude of camels shall cover you, the young male camels of Midian and Ephah. All those from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and they shall proclaim the praise of Yahweh.
New American Standard Version
"A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the Lord.
"A multitude of camels will cover you, The young camels of Midian and Ephah; All those from Sheba will come; They will bring gold and frankincense, And will bear good news of the praises of the Lord.
World English Bible
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Yahweh.
The multitude of camels shall cover you, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come; they shall bring gold and frankincense, and shall proclaim the praises of Yahweh.