Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 60:2
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
4655
skotos
σκότος
darkness
Noun, Accusative Singular Masculine
2572
kalypsei
καλύψει
shall cover
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1093
gēn
γῆν
the earth,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1105
gnophos
γνόφος
a dimness
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1484
ethnē
ἔθνη·
nations;
Noun, Accusative Plural Neuter
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1161
de
δὲ
but
Participleicle
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
5316
phanēsetai
φανήσεται
shall appear
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος,
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1391
doxa
δόξα
his glory
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
se
σὲ
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3708
ophthēsetai
ὀφθήσεται.
shall be seen.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
כי הנה החשך יכסה ארץ וערפל לאמים ועליך יזרח יהוה וכבודו עליך יראה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַחֹ֙שֶׁךְ֙ יְכַסֶּה־אֶ֔רֶץ וַעֲרָפֶ֖ל לְאֻמִּ֑ים וְעָלַ֙יִךְ֙ יִזְרַ֣ח יְהוָ֔ה וּכְבֹודֹ֖ו עָלַ֥יִךְ יֵרָאֶֽה׃
Masoretic Text (1524)
כי הנה החשׁך יכסה ארץ וערפל לאמים ועליך יזרח יהוה וכבודו עליך יראה
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־הִנֵּ֤ה הַחֹ֙שֶׁךְ֙ יְכַסֶּה־אֶ֔רֶץ וַעֲרָפֶ֖ל לְאֻמִּ֑ים וְעָלַ֙יִךְ֙ יִזְרַ֣ח יְהוָ֔ה וּכְבֹודֹ֖ו עָלַ֥יִךְ יֵרָאֶֽה׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ σκότος καὶ γνόφος καλύψει γῆν ἐπ᾿ ἔθνη· ἐπὶ δὲ σὲ φανήσεται κύριος, καὶ ἡ δόξα αὐτοῦ ἐπὶ σὲ ὀφθήσεται.
Berean Study Bible
For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you.
For behold, darkness covers the earth, and thick darkness is over the peoples; but the LORD will rise upon you, and His glory will appear over you.
English Standard Version
For behold darkness shall cover the earth and thick darkness the peoples but the Lord will arise upon you and his glory will be seen upon you
For behold darkness shall cover the earth and thick darkness the peoples but the Lord will arise upon you and his glory will be seen upon you
Holman Christian Standard Version
For look, darkness covers the earth, and total darkness the peoples; but the Lord will shine over you, and His glory will appear over you.
For look, darkness covers the earth, and total darkness the peoples; but the Lord will shine over you, and His glory will appear over you.
King James Version
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.
Lexham English Bible
For look! darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples, but Yahweh will rise on you, and his glory will appear over you.
For look! darkness shall cover the earth, and thick darkness the peoples, but Yahweh will rise on you, and his glory will appear over you.
New American Standard Version
"For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the Lord will rise upon you And His glory will appear upon you.
"For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the Lord will rise upon you And His glory will appear upon you.
World English Bible
For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you.
For, behold, darkness shall cover the earth, and gross darkness the peoples; but Yahweh will arise on you, and his glory shall be seen on you.