Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 44:7
5100
tis
τίς
Who is
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
5618
hōsper
ὥσπερ
as
Adverb
1473
egō
ἐγώ
I?
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2476
stētō
στήτω
Let him stand,
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2564
kalesatō
καλεσάτω
call,
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
312
anangeilatōsan
ἀναγγειλάτωσαν
announce,
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2090
hetoimasatō
ἑτοιμασάτω
prepare
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
1473
egō
ἐγώ
for me
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
575
aph᾿
ἀφ᾿
from
Preposition
3739
hou
οὗ
which time
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
4160
epoiēsa
ἐποίησα
I made
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
444
anthrōpon
ἄνθρωπον
man
Noun, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
165
aiōna
αἰῶνα,
eon!
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
the things
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1904
eperchomena
ἐπερχόμενα
coming
Verb, Present Middle Participle Accusative Plural Neuter
4253
pro
πρὸ
before
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2064
elthein
ἐλθεῖν
their coming to pass
Verb, Aorist Active Infinate
312
anangeilatōsan
ἀναγγειλάτωσαν
let them announce
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Plural
1473
egō
ἐγώ
to you!
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
ומי כמוני יקרא ויגידה ויערכה לי משומי עם עולם ואתיות ואשר תבאנה יגידו למו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִֽי־כָמֹ֣ונִי יִקְרָ֗א וְיַגִּידֶ֤הָ וְיַעְרְכֶ֨הָ֙ לִ֔י מִשּׂוּמִ֖י עַם־עֹולָ֑ם וְאֹתִיֹּ֛ות וַאֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֖אנָה יַגִּ֥ידוּ לָֽמֹו׃
Masoretic Text (1524)
ומי כמוני יקרא ויגידה ויערכה לי משׂומי עם עולם ואתיות ואשׁר תבאנה יגידו
Westminster Leningrad Codex
וּמִֽי־כָמֹ֣ונִי יִקְרָ֗א וְיַגִּידֶ֤הָ וְיַעְרְכֶ֨הָ֙ לִ֔י מִשּׂוּמִ֖י עַם־עֹולָ֑ם וְאֹתִיֹּ֛ות וַאֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֖אנָה יַגִּ֥ידוּ לָֽמֹו׃
Greek Septuagint
τίς ὥσπερ ἐγώ στήτω καλεσάτω καὶ ἑτοιμασάτω μοι ἀφ᾿ οὗ ἐποίησα ἄνθρωπον εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ τὰ ἐπερχόμενα πρὸ τοῦ ἐλθεῖν ἀναγγειλάτωσαν ὑμῖν.
Berean Study Bible
Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place.
Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place.
English Standard Version
Who is like me? Let him proclaim it. Let him declare and set it before me, since I appointed an ancient people. Let them declare what is to come, and what will happen.
Who is like me? Let him proclaim it. Let him declare and set it before me, since I appointed an ancient people. Let them declare what is to come, and what will happen.
Holman Christian Standard Version
Who, like Me, can announce the future? Let him say so and make a case before Me, since I have established an ancient people. Let these gods declare the coming things, and what will take place.
Who, like Me, can announce the future? Let him say so and make a case before Me, since I have established an ancient people. Let these gods declare the coming things, and what will take place.
King James Version
And who, as I, shall call (8799), and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming (8802), and shall come (8799), let them shew unto them.
And who, as I, shall call (8799), and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? and the things that are coming (8802), and shall come (8799), let them shew unto them.
Lexham English Bible
And who is like me? Let him proclaim it⌊since I established an eternal people⌋the things that are coming.
And who is like me? Let him proclaim it⌊since I established an eternal people⌋the things that are coming.
New American Standard Version
'Who is like Me? Let him proclaim and declare it; Yes, let him recount it to Me in order, From the time that I established the ancient nation. And let them declare to them the things that are coming And the events that are going to take place.
'Who is like Me? Let him proclaim and declare it; Yes, let him recount it to Me in order, From the time that I established the ancient nation. And let them declare to them the things that are coming And the events that are going to take place.
World English Bible
Who is like me? Who will call, and will declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? Let them declare the things that are coming, and that will happen.
Who is like me? Who will call, and will declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? Let them declare the things that are coming, and that will happen.