Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 44:22
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
524.1
apēleipsa
ἀπήλειψα
I wiped away
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
3507
nephelēn
νεφέλην
a cloud
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
458
anomias
ἀνομίας
your lawless deeds,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5613
hōs
ὡς
as
Adverb
1105
gnophon
γνόφον
dimness
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
266
hamartias
ἁμαρτίας
your sin.
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1994
epistraphēti
ἐπιστράφητι
Turn
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με,
me!
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3084
lytrōsomai
λυτρώσομαί
I shall ransom
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
1473
se
σε.
you.
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
מחיתי כעב פשעיך וכענן חטאותיך שובה אלי כי גאלתיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מָחִ֤יתִי כָעָב֙ פְּשָׁעֶ֔יךָ וְכֶעָנָ֖ן חַטֹּאותֶ֑יךָ שׁוּבָ֥ה אֵלַ֖י כִּ֥י גְאַלְתִּֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
מחיתי כעב פשׁעיך וכענן חטאותיך שׁובה אלי כי גאלתיך
Westminster Leningrad Codex
מָחִ֤יתִי כָעָב֙ פְּשָׁעֶ֔יךָ וְכֶעָנָ֖ן חַטֹּאותֶ֑יךָ שׁוּבָ֥ה אֵלַ֖י כִּ֥י גְאַלְתִּֽיךָ׃
Greek Septuagint
ἰδοὺ γὰρ ἀπήλειψα ὡς νεφέλην τὰς ἀνομίας σου καὶ ὡς γνόφον τὰς ἁμαρτίας σου· ἐπιστράφητι πρός με, καὶ λυτρώσομαί σε.
Berean Study Bible
I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
I have blotted out your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
English Standard Version
I have blotted out your transgressions like a cloud and your sins like mist return to me for I have redeemed you
I have blotted out your transgressions like a cloud and your sins like mist return to me for I have redeemed you
Holman Christian Standard Version
I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to Me, for I have redeemed you.
King James Version
I have blotted out (8804), as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
I have blotted out (8804), as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins: return unto me; for I have redeemed thee.
Lexham English Bible
I have wiped your transgressions out like a cloud and your sins like mist. Return to me, for I have redeemed you!"
I have wiped your transgressions out like a cloud and your sins like mist. Return to me, for I have redeemed you!"
New American Standard Version
"I have wiped out your transgressions like a thick cloud And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you."
"I have wiped out your transgressions like a thick cloud And your sins like a heavy mist. Return to Me, for I have redeemed you."
World English Bible
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.