Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 41:16
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3039
likmēseis
λικμήσεις,
you shall winnow them,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
417
anemos
ἄνεμος
a wind
Noun, Nominative Singular Masculine
2983
lēmpsetai
λήμψεται
shall take
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτούς,
them,
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2616.6
kataigis
καταιγὶς
the gale
Noun, Nominative Singular Feminine
1289
diasperei
διασπερεῖ
shall scatter
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτούς,
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
1473
sy
σὺ
But you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1161
de
δὲ
Participleicle
2165
euphranthēsē
εὐφρανθήσῃ
shall be glad
Verb, Future Passive Indicative 2nd Singular
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Masculine
39
hagiois
ἁγίοις
holy ones
Adjective, Dative Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
תזרם ורוח תשאם וסערה תפיץ אותם ואתה תגיל ביהוה בקדוש ישראל תתהלל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תִּזְרֵם֙ וְר֣וּחַ תִּשָּׂאֵ֔ם וּסְעָרָ֖ה תָּפִ֣יץ אֹותָ֑ם וְאַתָּה֙ תָּגִ֣יל בַּֽיהוָ֔ה בִּקְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל תִּתְהַלָּֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
תזרם ורוח תשׂאם וסערה תפיץ אותם ואתה תגיל ביהוה בקדושׁ ישׂראל תתהלל
Westminster Leningrad Codex
תִּזְרֵם֙ וְר֣וּחַ תִּשָּׂאֵ֔ם וּסְעָרָ֖ה תָּפִ֣יץ אֹותָ֑ם וְאַתָּה֙ תָּגִ֣יל בַּֽיהוָ֔ה בִּקְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל תִּתְהַלָּֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ λικμήσεις, καὶ ἄνεμος λήμψεται αὐτούς, καὶ καταιγὶς διασπερεῖ αὐτούς, σὺ δὲ εὐφρανθήσῃ ἐν τοῖς ἁγίοις Ισραηλ. καὶ ἀγαλλιάσονται
Berean Study Bible
You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.
You will winnow them, and a wind will carry them away; a gale will scatter them. But you will rejoice in the LORD; you will glory in the Holy One of Israel.
English Standard Version
you shall winnow them and the wind shall carry them away and the tempest shall scatter them And you shall rejoice in the Lord in the Holy One of Israel you shall glory
you shall winnow them and the wind shall carry them away and the tempest shall scatter them And you shall rejoice in the Lord in the Holy One of Israel you shall glory
Holman Christian Standard Version
You will winnow them and a wind will carry them away, a gale will scatter them. But you will rejoice in the Lord you will boast in the Holy One of Israel.
You will winnow them and a wind will carry them away, a gale will scatter them. But you will rejoice in the Lord you will boast in the Holy One of Israel.
King James Version
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away (8799), and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.
Thou shalt fan them, and the wind shall carry them away (8799), and the whirlwind shall scatter them: and thou shalt rejoice in the LORD, and shalt glory in the Holy One of Israel.
Lexham English Bible
You shall winnow them and the wind shall carry them, and the tempest shall scatter them. And you yourself shall rejoice in Yahweh; you shall boast in the holy one of Israel.
You shall winnow them and the wind shall carry them, and the tempest shall scatter them. And you yourself shall rejoice in Yahweh; you shall boast in the holy one of Israel.
New American Standard Version
"You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the Lord, You will glory in the Holy One of Israel.
"You will winnow them, and the wind will carry them away, And the storm will scatter them; But you will rejoice in the Lord, You will glory in the Holy One of Israel.
World English Bible
You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in Yahweh. You will glory in the Holy One of Israel.
You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in Yahweh. You will glory in the Holy One of Israel.