Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 4:4
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1605.1
ekplynei
ἐκπλυνεῖ
shall thoroughly wash
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4509
rhypon
ῥύπον
filth
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2364
thygaterōn
θυγατέρων
daughters
Noun, Genitive Plural Feminine
*
of Zion;
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
129
haima
αἷμα
blood
Noun, Accusative Singular Neuter
*
of Jerusalem
1571.1
ekkathariei
ἐκκαθαριεῖ
he shall clear out
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3319
mesou
μέσου
its midst
Adjective, Genitive Singular Neuter
1473
1722
en
ἐν
by
Preposition
4151
pneumati
πνεύματι
a spirit
Noun, Dative Singular Neuter
2920
kriseōs
κρίσεως
of judgment,
Noun, Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4151
pneumati
πνεύματι
a spirit
Noun, Dative Singular Neuter
2740
kauseōs
καύσεως.
of burning.
Noun, Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
אם רחץ אדני את צאת בנות ציון ואת דמי ירושלם ידיח מקרבה ברוח־משפט וברוח בער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אִ֣ם׀ רָחַ֣ץ אֲדֹנָ֗י אֵ֚ת צֹאַ֣ת בְּנֹות־צִיֹּ֔ון וְאֶת־דְּמֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם יָדִ֣יחַ מִקִּרְבָּ֑הּ בְּר֥וּחַ מִשְׁפָּ֖ט וּבְר֥וּחַ בָּעֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
אם רחץ אדני את צאת בנות ציון ואת דמי ירושׁלם ידיח מקרבה ברוח משׁפט וברוח בער
Westminster Leningrad Codex
אִ֣ם׀ רָחַ֣ץ אֲדֹנָ֗י אֵ֚ת צֹאַ֣ת בְּנֹות־צִיֹּ֔ון וְאֶת־דְּמֵ֥י יְרוּשָׁלִַ֖ם יָדִ֣יחַ מִקִּרְבָּ֑הּ בְּר֥וּחַ מִשְׁפָּ֖ט וּבְר֥וּחַ בָּעֵֽר׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐκπλυνεῖ κύριος τὸν ῥύπον τῶν υἱῶν καὶ τῶν θυγατέρων Σιων καὶ τὸ αἷμα ἐκκαθαριεῖ ἐκ μέσου αὐτῶν ἐν πνεύματι κρίσεως καὶ πνεύματι καύσεως.
Berean Study Bible
when the Lord - has washed away the filth of the daughters of Zion - and cleansed the bloodstains from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
when the Lord - has washed away the filth of the daughters of Zion - and cleansed the bloodstains from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of fire.
English Standard Version
when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning
when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodstains of Jerusalem from its midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning
Holman Christian Standard Version
when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.
when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the bloodguilt from the heart of Jerusalem by a spirit of judgment and a spirit of burning.
King James Version
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning (8763).
When the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from the midst thereof by the spirit of judgment, and by the spirit of burning (8763).
Lexham English Bible
when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the blood of Jerusalem from her midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
when the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and cleansed the blood of Jerusalem from her midst by a spirit of judgment and by a spirit of burning.
New American Standard Version
When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,
When the Lord has washed away the filth of the daughters of Zion and purged the bloodshed of Jerusalem from her midst, by the spirit of judgment and the spirit of burning,
World English Bible
when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.
when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst, by the spirit of justice, and by the spirit of burning.