Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Isaiah 36:18
3361
mē
μὴ
Let not
Adverb
538
apatatō
ἀπατάτω
deceive
Verb, Present Active Imperative 3rd Singular
1473
hymas
ὑμᾶς
you
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
*
Hezekiah!
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
4506
rhysetai
ῥύσεται
shall rescue
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1473
us.
3361
mē
μὴ
Have
Adverb
4506
rhysetai
ῥύσεται
rescued
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
gods
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1484
ethnōn
ἐθνῶν
nations
Noun, Genitive Plural Neuter
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1438
heautou
ἑαυτοῦ
his own
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
5561
chōran
χώραν
place
Noun, Accusative Singular Feminine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
5495
cheiros
χειρὸς
the hand
Noun, Genitive Singular Feminine
935
basileōs
βασιλέως
of the king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of the Assyrians?
Aleppo Codex
פן יסית אתכם חזקיהו לאמר יהוה יצילנו ההצילו אלהי הגוים איש את ארצו מיד מלך אשור
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פֶּן־יַסִּ֙ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגֹּויִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֔ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
Masoretic Text (1524)
פן יסית אתכם חזקיהו לאמר יהוה יצילנו ההצילו אלהי הגוים אישׁ את ארצו מיד מלך אשׁור
Westminster Leningrad Codex
פֶּן־יַסִּ֙ית אֶתְכֶ֤ם חִזְקִיָּ֙הוּ֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָ֖ה יַצִּילֵ֑נוּ הַהִצִּ֜ילוּ אֱלֹהֵ֤י הַגֹּויִם֙ אִ֣ישׁ אֶת־אַרְצֹ֔ו מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃
Greek Septuagint
μὴ ὑμᾶς ἀπατάτω Εζεκιας λέγων ὁ θεὸς ὑμῶν ῥύσεται ὑμᾶς. μὴ ἐρρύσαντο οἱ θεοὶ τῶν ἐθνῶν ἕκαστος τὴν ἑαυτοῦ χώραν ἐκ χειρὸς βασιλέως Ἀσσυρίων
Berean Study Bible
Do not let Hezekiah mislead - you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any - nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?
Do not let Hezekiah mislead - you when he says, 'The LORD will deliver us.' Has the god of any - nation ever delivered his land from the hand of the king of Assyria?
English Standard Version
Beware lest Hezekiah mislead you by saying The Lord will deliver us Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria
Beware lest Hezekiah mislead you by saying The Lord will deliver us Has any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria
Holman Christian Standard Version
Beware that Hezekiah does not mislead you by saying, 'The Lord will deliver us.' Has any one of the gods of the nations delivered his land from the power of the king of Assyria?
Beware that Hezekiah does not mislead you by saying, 'The Lord will deliver us.' Has any one of the gods of the nations delivered his land from the power of the king of Assyria?
King James Version
Beware lest Hezekiah persuade you, saying (8800), The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Beware lest Hezekiah persuade you, saying (8800), The LORD will deliver us. Hath any of the gods of the nations delivered his land out of the hand of the king of Assyria?
Lexham English Bible
lest Hezekiah mislead you, saying, 'Yahweh will save us!' Did the gods of the nations each save his land from the hand of the king of Assyria?
lest Hezekiah mislead you, saying, 'Yahweh will save us!' Did the gods of the nations each save his land from the hand of the king of Assyria?
New American Standard Version
'{Beware} that Hezekiah does not mislead you, saying, "The Lord will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria?
'{Beware} that Hezekiah does not mislead you, saying, "The Lord will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria?
World English Bible
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "Yahweh will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "Yahweh will deliver us." Have any of the gods of the nations delivered their lands from the hand of the king of Assyria?