Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Hebrews 9:15
2532
Kai
Καὶ
And
Conj
1223
dia
διὰ
because of
Prep
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
1242
diathēkēs
διαθήκης
of a covenant
N-GFS
2537
kainēs
καινῆς
new
Adj-GFS
3316
mesitēs
μεσίτης
[the] mediator
N-NMS
1510
estin
ἐστίν
he is
V-PIA-3S
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conj
2288
thanatou
θανάτου
death
N-GMS
1096
genomenou
γενομένου
having taken place
V-APM-GMS
1519
eis
εἰς
for
Prep
629
apolytrōsin
ἀπολύτρωσιν
redemption
N-AFS
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GFP
1909
epi
ἐπὶ
under
Prep
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
4413
prōtē
πρώτῃ
first
Adj-DFS
1242
diathēkē
διαθήκῃ
covenant
N-DFS
3847
parabaseōn
παραβάσεων
transgressions
N-GFP
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
1860
epangelian
ἐπαγγελίαν
promise
N-AFS
2983
labōsin
λάβωσιν
might receive
V-ASA-3P
3588
hoi
οἱ
those
Art-NMP
2564
keklēmenoi
κεκλημένοι
having been called
V-RPM/P-NMP
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
166
aiōniou
αἰωνίου
eternal
Adj-GFS
2817
klēronomias
κληρονομίας
inheritance
N-GFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν 5719 οπως θανατου γενομενου 5637 εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν 5632 οι κεκλημενοι 5772 της αιωνιου κληρονομιας
Textus Receptus (Beza, 1598)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ διὰ τοῦτο ἐστίν, μεσίτης καινῆς διαθήκης ὅπως οἱ κεκλημένοι λάβωσιν τὴν ἐπαγγελίαν τῆς αἰωνίου κληρονομίας. θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν παραβάσεων ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ
Byzantine/Majority Text (2000)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας
Byzantine/Majority Text
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν 5719 οπως θανατου γενομενου 5637 εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν 5632 οι κεκλημενοι 5772 της αιωνιου κληρονομιας
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5719 δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως 5637 θανατου γενομενου εις 5632 απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι 5772 κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας
Neste-Aland 26
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν 5748 ὅπως θανάτου γενομένου 5637 εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν 5632 οἱ κεκλημένοι 5772 τῆς αἰωνίου κληρονομίας
SBL Greek New Testament (2010)
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν ὅπως θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆς αἰωνίου κληρονομίας
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν ὅπως θανάτου γενομένου εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν οἱ κεκλημένοι τῆς αἰωνίου κληρονομίας
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ διὰ τοῦτο διαθήκης καινῆς μεσίτης ἐστίν 5719 ὅπως θανάτου γενομένου 5637 εἰς ἀπολύτρωσιν τῶν ἐπὶ τῇ πρώτῃ διαθήκῃ παραβάσεων τὴν ἐπαγγελίαν λάβωσιν 5632 οἱ κεκλημένοι 5772 τῆς αἰωνίου κληρονομίας
Westcott / Hort, UBS4
και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν 5719 οπως θανατου γενομενου 5637 εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν 5632 οι κεκλημενοι 5772 της αιωνιου κληρονομιας
Berean Study Bible
- Therefore ... Christ is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised - eternal inheritance, now that He has died ... to redeem them from the transgressions committed under the first covenant.
- Therefore ... Christ is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the promised - eternal inheritance, now that He has died ... to redeem them from the transgressions committed under the first covenant.
English Standard Version
Therefore he is the mediator of a new covenant so that those who are called may receive the promised eternal inheritance since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant
Therefore he is the mediator of a new covenant so that those who are called may receive the promised eternal inheritance since a death has occurred that redeems them from the transgressions committed under the first covenant
Holman Christian Standard Version
Therefore, He is the mediator of a new covenant, so that those who are called might receive the promise of the eternal inheritance, because a death has taken place for redemption from the transgressions committed under the first covenant.
Therefore, He is the mediator of a new covenant, so that those who are called might receive the promise of the eternal inheritance, because a death has taken place for redemption from the transgressions committed under the first covenant.
King James Version
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
New American Standard Version
For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the transgressions that were {committed} under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
For this reason He is the mediator of a new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the transgressions that were {committed} under the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
New Living Translation
That is why he is the one who mediates a new covenant between God and people so that all who are called can receive the eternal inheritance God has promised them For Christ died to set them free from the penalty of the sins they had committed under that first covenant
That is why he is the one who mediates a new covenant between God and people so that all who are called can receive the eternal inheritance God has promised them For Christ died to set them free from the penalty of the sins they had committed under that first covenant
World English Bible
(*) For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
(*) For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.