Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Hebrews 8:13
1722
en
ἐν
In
Prep
3588
tō
τῷ
-
Art-DNS
3004
legein
λέγειν
saying
V-PNA
2537
Kainēn
Καινὴν
New
Adj-AFS
3822
pepalaiōken
πεπαλαίωκεν
he has made obsolete
V-RIA-3S
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4413
prōtēn
πρώτην
first
Adj-AFS
3588
to
τὸ
that
Art-NNS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3822
palaioumenon
παλαιούμενον
growing old
V-PPM/P-NNS
2532
kai
καὶ
and
Conj
1095
gēraskon
γηράσκον
aging
V-PPA-NNS
1451
engys
ἐγγὺς
[is] near
Prep
854
aphanismou
ἀφανισμοῦ
vanishing
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
εν τω λεγειν 5721 καινην πεπαλαιωκεν 5758 την πρωτην το δε παλαιουμενον 5746 και γηρασκον 5723 εγγυς αφανισμου
Textus Receptus (Beza, 1598)
εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Berean Greek Bible (2016)
Ἐν τῷ λέγειν “Καινὴν πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην· δὲ τὸ παλαιούμενον καὶ γηράσκον ἐγγὺς ἀφανισμοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Byzantine/Majority Text
εν τω λεγειν 5721 καινην πεπαλαιωκεν 5758 την πρωτην το δε παλαιουμενον 5746 και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
εν 5721 τω λεγειν καινην 5758 πεπαλαιωκεν την 5746 πρωτην το δε παλαιουμενον και 5723 γηρασκον εγγυς αφανισμου
Neste-Aland 26
ἐν τῷ λέγειν 5721 Καινὴν πεπαλαίωκεν 5758 τὴν πρώτην τὸ δὲ παλαιούμενον 5746 καὶ γηράσκον 5723 ἐγγὺς ἀφανισμοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ἐν τῷ λέγειν Καινὴν πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην τὸ δὲ παλαιούμενον καὶ γηράσκον ἐγγὺς ἀφανισμοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐν τῷ λέγειν καινὴν πεπαλαίωκεν τὴν πρώτην τὸ δὲ παλαιούμενον καὶ γηράσκον ἐγγὺς ἀφανισμοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἐν τῷ λέγειν 5721 καινὴν πεπαλαίωκεν 5758 τὴν πρώτην τὸ δὲ παλαιούμενον 5746 καὶ γηράσκον 5723 ἐγγὺς ἀφανισμοῦ
Westcott / Hort, UBS4
εν τω λεγειν 5721 καινην πεπαλαιωκεν 5758 την πρωτην το δε παλαιουμενον 5746 και γηρασκον 5723 εγγυς αφανισμου
Berean Study Bible
By - speaking of a new covenant, He has made the first one{obsolete}; and what is obsolete and aging will soon disappear.
By - speaking of a new covenant, He has made the first one{obsolete}; and what is obsolete and aging will soon disappear.
English Standard Version
In speaking of a new covenant he makes the first one obsolete And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away
In speaking of a new covenant he makes the first one obsolete And what is becoming obsolete and growing old is ready to vanish away
Holman Christian Standard Version
By saying, a new covenant, He has declared that the first is old. And what is old and aging is about to disappear.
By saying, a new covenant, He has declared that the first is old. And what is old and aging is about to disappear.
King James Version
In that he saith (5721), A new covenant, he hath made the first old (5758). Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
In that he saith (5721), A new covenant, he hath made the first old (5758). Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
New American Standard Version
When He said, ""A new {covenant,}" He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear.
When He said, ""A new {covenant,}" He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete and growing old is ready to disappear.
New Living Translation
When God speaks of a new covenant it means he has made the first one obsolete It is now out of date and will soon disappear
When God speaks of a new covenant it means he has made the first one obsolete It is now out of date and will soon disappear
World English Bible
In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.